convene

To this end, the OAS will convene the necessary meetings at the appropriate level.
A cet effet, l'OEA convoquera les réunions nécessaires au niveau approprié.
First, I will convene two sessions for focused discussion on nuclear disarmament.
Tout d'abord, je convoquerai deux sessions pour un débat circonscrit sur le désarmement nucléaire.
The Working Group will convene its first session from 10 to 14 October 2005.
Le Groupe de travail tiendra sa première session du 10 au 14 octobre 2005.
The EGTT will convene its first regular meeting on 29-30 May 2008 in Bonn.
Le GETT tiendra sa première réunion ordinaire les 29 et 30 mai 2008 à Bonn.
UNHCR, the World Bank and UNDP will convene a meeting in Washington in November.
Le HCR, la Banque mondiale et le PNUD convoqueront une réunion à Washington en novembre.
The Alliance Assembly will convene for its regular meeting every two years, starting early 2010.
L'Assemblée de l'Alliance tiendra sa première réunion ordinaire bisannuelle début 2010.
The EGTT will convene its tenth meeting from 1 to 3 November 2006 in Nairobi, Kenya.
Le GETT tiendra sa dixième réunion du 1er au 3 novembre 2006 à Nairobi (Kenya).
In September 2014, the United Nations will convene a World Conference on Indigenous Peoples.
En septembre 2014, les Nations Unies organiseront une Conférence mondiale sur les peuples autochtones.
There will also be regular TNC meetings, which I will convene as necessary.
Il y aura aussi des réunions ordinaires du CNC, que je convoquerai selon les besoins.
We will convene the open-ended informal consultations in five minutes' time in this room.
Nous tiendrons les consultations informelles à participation non limitée dans cinq minutes, dans cette même salle.
The Assembly of States Parties will convene its first meeting in September 2002, at United Nations Headquarters.
L'Assemblée des États parties convoquera sa première session en septembre 2002, au Siège de l'Organisation des Nations Unies.
The AWG-KP will convene a workshop on the mitigation potentials and ranges of emission reduction objectives.
L'AWG-KP organisera un atelier sur les possibilités d'atténuation et sur les portées des objectifs de réduction des émissions.
UNODC will convene a meeting of experts from a number of regional judicial cooperation networks in September 2009.
L'UNODC réunira en septembre 2009 des experts appartenant à différents réseaux régionaux de coopération judiciaire.
The designated official will convene a security management team to advise on all security-related matters.
Le responsable désigné constituera une équipe chargée de la sécurité pour le conseiller sur toutes les questions de sécurité.
Accordingly, the Commission will convene the Intergovernmental Preparatory Meeting in New York from 23 to 27 February 2009.
La Commission organisera donc cette réunion à New York du 23 au 27 février 2009.
Accordingly, the Commission will convene the intergovernmental preparatory meeting from 28 February to 4 March 2005 in New York.
Ainsi, la Commission organisera la réunion préparatoire intergouvernementale à New York du 28 février au 4 mars 2005.
The EGTT will convene its twelfth meeting from 29 to 30 November 2007 in Bali, Indonesia.
Le Groupe d'experts du transfert de technologies tiendra sa deuxième réunion les 29 et 30 novembre 2007 à Bali (Indonésie).
Accordingly, the Commission will convene the intergovernmental preparatory meeting from 26 February to 2 March 2007 in New York.
En conséquence, la Commission organisera à New York la réunion préparatoire intergouvernementale du 26 février au 2 mars 2007.
If the representative prefers, I will convene the legal advisers and give the legal advice on this matter.
Si le représentant le préfère, je convoquerai les conseillers juridiques et je donnerai un avis juridique sur la question.
In March 2002, the United Nations will convene the International Conference for Financing for Development in Monterrey, Mexico.
En mars 2002, l'Organisation des Nations Unies convoquera à Monterrey (Mexique) la Conférence internationale sur le financement du développement.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny