He will burst as sun through clouds, at the sight of you.
Il brillera comme le soleil à travers les nuages, en te voyant
Do I look like a balloon to you? That you will burst me?
Est-ce que j'ai l'air d'un ballon ? Que tu m'éclateras ?
The orange flavor will burst open in your mouth and put a smile on your face.
La saveur orange éclatera ouvert dans votre bouche et mettra un sourire sur votre visage.
What is certain is that a bubble has formed and that one day it will burst.
Ce qui est certain, c’est qu’une bulle s’est formée et qu’un jour elle éclatera.
Remember not to hold the mouse button for too long or the bubble will burst and the bugs will fly away.
Rappelez-vous de ne pas maintenir le bouton de souris pendant trop longtemps ou la bulle éclatera et les bestioles s’envoleront.
When the shield is destroyed it will burst and deal damage equal to the amount it could absorb to an area around it.
Lorsque le bouclier est détruit, il explose et inflige les dégâts maximums absorbés autour de lui.
When the shield is destroyed it will burst and deal damage equal to the amount it could absorb to an area around it.
Lorsque le bouclier est détruit, il explose et inflige des dégâts équivalant à la quantité de dégâts qu'il peut absorber dans une zone autour de lui.
You'll have to replace the plumbing in your house or the pipes will burst.
Tu devras remplacer la plomberie de ta maison ou les tuyaux éclateront.
Our creativity will burst forth in our new careers.
Notre créativité va jaillir dans nos nouvelles carrières.
Thus a bacterium cannot keep its structural integrity and will burst (lyse).
Ainsi une bactérie ne peut pas maintenir son intégrité structurelle et éclatera (lyser).
Things will burst at once.
Les choses vont éclater à la fois.
They will burst upon you if you do not see them in time.
Elles éclateront au-dessus de vous si vous ne les voyez pas à temps.
This configuration will be the pin that will burst the bubble of the current debt-based financial system.
Cette configuration sera l’épingle qui fera éclater la bulle du système financier actuel fondé sur la dette.
Over time, the increased pressure will burst the roofing material, and you will have to re-engage in repairs.
Au fil du temps, la pression accrue va éclater le matériau de couverture, et vous devrez ré-engager dans les réparations.
And if I don't tell you soon, I fear I will burst with the dread of it.
Et si je ne vous en parle pas, je sens que je vais exploser.
At that time, the large regulating organisations will burst like soap bubbles and give way to aggravated competition.
À ce moment-là, les organisations crèveront comme des bulles de savon, laissant la place à une concurrence aggravée [4].
Just by calling 'Father', I miss the Father so much and I feel my heart will burst.
Juste en appelant « Père », le Père me manque tant et je sens comme si mon cœur allait exploser.
This will change when the Green Lights turn on and our creativity will burst forth on whole new levels.
Cela va changer quand les Feux vont tourner au vert et que notre créativité va exploser vers de nouveaux niveaux.
And so it will be up to infinity, or rather as long as your patience will burst and you do not take an ax.
Et donc il sera à l'infini, ou plutôt aussi longtemps que votre patience va éclater et vous ne prenez pas une hache.
But Monsieur le Maire, if you don't permit the inspector to report... I think he will burst into tears.
- Vous devriez le recevoir. Sinon il va éclater en sanglots.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay