miss
- Examples
Without you something will be missing in existence and nobody can replace it. | Sans vous quelque chose manquerait dans l’existence et personne ne peut le remplacer. |
Usually, one will be complete and the second one will be missing interior trims. | Normalement, une d'elle sera complète et la deuxième présentera des découpes internes manquantes. |
Whatever the printed page looks like, probably some notes will be missing or erroneous. | Quelle que soit la page, il est probable que certaines notes manqueront ou seront mal placées. |
Now, because they are so non-interactive, they will actually escape the detector, so their signature will be missing energy, OK. | Maintenant, étant non-interactives, elles vont en fait s'échapper du détecteur, leur signature sera donc de "l'énergie manquante", OK. |
Now, because they are so non-interactive, they will actually escape the detector, so their signature will be missing energy, OK. | Maintenant, étant non-interactives, elles vont en fait s'échapper du détecteur, leur signature sera donc de "" l'énergie manquante "", OK. |
I think that the Commission will be missing the boat. | Je pense que la Commission va rater le train. |
And besides, the little girl will be missing her doll. | Et puis, la petite fille doit chercher sa poupée. |
If the VAT cannot be found or is corrupt, files will be missing. | Si la VAT ne peut être trouvée ou est corrompue, les fichiers seront manquants. |
If we take that approach, then legitimacy and democratic scrutiny will be missing. | Si nous adoptons cette approche, alors la légitimité et le contrôle démocratiques seront absents. |
Without you something will be missing in existence and nobody can replace it. | Sans vous, quelque chose lui manquerait, personne ne peut vous remplacer. |
These projections estimate that, by 2020, more than 142 million women will be missing. | Ces projections estiment que d'ici 2020, plus de 142 millions de femmes auront disparu. |
But our fields will lie waste because we will be missing your strong arms. | Mais les champs vont se gaspiller, parce que tes bras forts seront pas là. |
The Freedom Flotilla 2 to Gaza will be missing an Irish ship, it emerged today. | Un bateau irlandais manquera à l'appel dans la Flottille de la Liberté N°2. |
We are especially endowed with the very quality that will be missing from the creations of outer space. | Nous sommes spécialement dotés de cette qualité même qui manquera aux créatures de l'espace extérieur. |
If we are unable to make that link I believe we will be missing a chance. | Si nous ne sommes pas capables d'établir ce lien, je pense que nous laissons passer une chance. |
However, the item or organism that was previously placed inside the cart will be missing with no trace. | Cependant l'objet ou l'organisme qui avait été placé dans le chariot aura disparu sans laisser de trace. |
If we will not act now, we will be missing the opportunities to hear the beautiful stories of our confreres. | Si nous n’agissons pas maintenant, nous manquerons les occasions d'entendre les édifiantes histoires de nos confrères. |
If inverse trigonometric function is not defined for given input value, it will be missing in output table. | Si la fonction trigonométrique inverse n'est pas définie pour la valeur donné, elle n'apparaitra pas dans le tableau de résultat. |
When filters are private, some of the properties specified with abfprop will be missing unless you have the appropriate user rights. | Quand les filtres sont privés, quelques-unes des propriétés spécifiées avec abfprop seront manquantes à moins que vous n’ayez les droits utilisateur appropriés. |
I do it because I believe if I didn't, a huge part of the story about Gaza will be missing. | Je le fais car sinon, je pense sincèrement qu'une grande partie de l'histoire de Gaza resterait méconnue. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!