So you will be bringing Ursula to Geneva for the Grand Prix?
Vous emmènerez donc Ursula à Genève pour le Grand Prix ?
You will be bringing my Son who is the light of the world.
Vous porterez mon Fils qui est la lumière du monde.
We will be bringing medicine and reconstruction materials that are desperately needed.
Nous emporterons des médicaments et des matériaux de reconstruction qui font cruellement défaut.
The cosmic energies for this month will be bringing in more information about relationships and sexuality.
Les énergies cosmiques de ce mois apporteront de nouvelles informations concernant les relations et la sexualité.
This is something I will certainly be exploring in the report I will be bringing to Parliament in December.
Voilà un aspect que je vais certainement explorer dans le rapport que je présenterai en décembre au Parlement.
Artec will be bringing its hi-res portable 3D scanners and instant full-body 3D scanning system, Shapify Booth, to CES 2016.
Artec apportera ses scanners 3D portables haute résolution et son système de scan instantané du corps, le Shapify Booth, au CES 2016.
Our Singaporean partners Shonan Design (S) Pte Ltd will be bringing Artec handhelds Eva and Spider to the 26th International Manufacturing, Machinery, Equipment, Materials and Services Exhibition Manufacturing Indonesia.
Nos partenaires de Singapour, Shonan Design (S) Pte Ltd apporterons les portables Artec Eva et Spider à la 26eme Exposition sur la Fabrication, la Machinerie et l’Équipement, Manufacturing Indonesia.
The only difference is that I will be bringing in a group of Hathors who reside in the 10th, 11th and 12th Dimensions to channel sound codes on top of the pre-recorded sound meditation (i.e., Restoration).
La seule différence est que j’introduirai un groupe de Hathors qui vivent dans les 10ème, 11ème et 12ème dimensions pour canaliser des codes sonores par dessus la méditation pré-enregistrée (Restauration).
In early November, the Commission will be bringing out its annual report on Turkey’s progress in the negotiations on its accession. The European Council will examine this report very carefully.
Début novembre, la Commission publiera son rapport annuel concernant les progrès réalisés par la Turquie dans les négociations d’adhésion, lequel sera examiné avec la plus grande attention au Conseil européen.
Neverland London is an urban beach on the side of the Thames, and for a little island vibe, Brixton Beach will be bringing a bit of Havana to its rooftop urban beach this summer.
Neverland London est une plage urbaine au bord de la Tamise et pour une ambiance tropicale, Brixton Beach apportera une ambiance havanaise cet été à sa plage urbaine sur le toit.
I will be bringing to the college next week amendments to the deposit guarantee scheme which will increase the minimum level of protection, as well as requiring Member States to put in place procedures for rapid pay-out.
J'apporterai la semaine prochaine au collège des amendements au système de garantie des dépôts qui augmenteront le niveau minimal de protection et qui demandent aux États membres de mettre en place des procédures en vue d'un dédommagement rapide.
Scansystem will be bringing Artec Eva and Spider 3D scanners to the show.
Scansystem apportera les scanners 3D Eva et Spider à l'exposition.
So next week, we will be bringing a case against you.
La semaine prochaine, nous engagerons les poursuites.
You will be bringing my Son who is the light of the world.
Croyez-Le et vivez-Le ! Il est la Vie du monde.
If it does not, on Tuesday week I will be bringing a report to the Commission.
Sinon, je vous apporterai un rapport de la Commission le jeudi.
You will be bringing my Son who is the light of the world.
Sur le chemin qui conduit à la lumière du monde.
Please inform Ferienappartements Annemarie in advance about the ages of the children you will be bringing with you.
Veuillez informer le Ferienappartements Annemarie à l'avance de l'âge des enfants qui séjourneront avec vous.
You will be bringing my Son who is the light of the world.
Ainsi, vous serez conduits par l'amour et la force de mon Fils.
We will be bringing together officials and diplomats from the different institutions and all the Member States.
Nous rassemblerons des fonctionnaires et diplomates de différentes institutions et de tous les États membres.
To unlock this potential, the most difficult task will be bringing about a change in cultural attitudes.
Pour développer ce potentiel, la tâche la plus difficile consistera à susciter un changement des mentalités culturelles.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict