Problems will arise and you will see through them immediately.
Des problèmes surgiront et vous verrez immédiatement à travers eux.
I am speaking of a new dawn that will arise in your hearts.
Je parle d'une nouvelle aube qui surgira dans vos cœurs.
Of course, the real issues will arise if you interact with Norton-fix.net pop-ups.
Bien sûr, les vrais problèmes surgiront si vous interagissez avec Norton-fix.net pop-ups.
On the clear colours it will arise better.
Sur les coloris clairs il ressortira mieux.
Mr Florenz provided an engaging description of the conflicts that will arise.
M. Florenz a fourni une description plaisante des litiges qui surgiront.
This will arise from changed views about the problem and possible solutions.
Cela résultera de changé de vue sur le problème et les solutions possibles.
This governance will arise according to the conditions of our world, not yours.
Cette manière de gouverner émergera selon les conditions de notre monde, pas du vôtre.
Our real human nature will arise from this new educational paradigm.
Notre véritable nature humaine émergera réellement à partir de ce nouveau paradigme de l’éducation.
And yes, you can be sure that more questions will arise.
Et… Oui, gagné ! Vous pouvez être sûrs que de nouvelles questions surgiront.
If you perceive the entire universe as phantasmagoria, an ineffable joy will arise in you.
Si tu perçois l'univers tout entier comme une fantasmagorie, une joie ineffable surgira en toi.
Tensions will arise from such interactions.
Des tensions naîtront de cette interdépendance.
When lists with names, supported with facts will be known, human masses will arise.
Lorsque des listes de noms, étayées par des faits, seront connues, les masses humaines s’élèveront.
Mrs Kroes retains the same portfolio, and, sooner or later, conflicts of interest will arise.
Madame Neelie Kroes, conserve le même portefeuille et tôt ou tard, des conflits d’intérêt surgiront.
What consequences will arise?
Quelles conséquences cela va-t-il avoir ?
Australia is also active in promoting examination of issues that will arise in those negotiations.
Elle encourage aussi activement l'examen des questions qui se poseront lors de ces négociations.
Alternative methods will arise from international research and not from any specialist voluntarist centre.
Les méthodes alternatives seront le résultat de la recherche internationale et non d'un quelconque centre spécialisé volontariste.
Australia is also active in promoting examination of issues that will arise in those negotiations.
Elle contribue aussi activement à la promotion d'un examen des questions qui découleront de ces négociations.
Evil kingdoms will arise, and the Antichrist will rule over many peoples, places and things.
Des royaumes méchants surviendront et l'Antéchrist régnera sur beaucoup de gens, d"endroits et de choses.
The stone placed before the entrance of the tomb will be overturned and a new life will arise.
La pierre mise à l’entrée de la tombe sera renversée et une vie nouvelle surgira.
Problems with the transfer of payment entitlements will arise whether decoupling is full or partial.
Des problèmes se posent quant au transfert de droits au paiement, qu'il soit totalement ou partiellement découplé.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict