adopt

With this Rococo armchair, your decor will adopt the royal style.
Avec ce fauteuil rococo, votre déco adoptera le style royal.
I am sure that Parliament will adopt these reports.
Je suis sûre que le Parlement adoptera ces rapports.
The Committee will adopt the provisional agenda for its fourth session.
Le Comité adoptera l'ordre du jour provisoire de sa quatrième session.
The Committee will adopt the provisional agenda for its third session.
Le Comité adoptera l'ordre du jour provisoire de sa troisième session.
Much of the world will adopt that European accountancy standard.
Une grande partie du monde adoptera cette norme comptable européenne.
The European Commission will adopt this proposal next week.
La Commission européenne adoptera cette proposition la semaine prochaine.
And you think he will adopt the baby?
Et tu crois qu'il adoptera le bébé ?
The Committee will adopt its report on its third session.
Le Comité adoptera son rapport sur les travaux de sa troisième session.
We hope that the Council will adopt this new mandate next week.
Nous espérons que le Conseil adoptera ce nouveau mandat la semaine prochaine.
The resulting plant will adopt physical attributes from the utilized substance.
La plante résultante adoptera des attributs physiques de la substance utilisée.
The Committee will adopt the report on its second session.
Le Comité adoptera le rapport sur les travaux de sa deuxième session.
I do not know whether the Commission will adopt that idea.
Je ne sais pas si la Commission reprendra l'idée.
I therefore hope that the European Parliament will adopt these amendments tomorrow.
J'espère donc que le Parlement adoptera ces amendements demain.
I hope that the House will adopt this amendment.
J'espère que l'Assemblée adoptera cet amendement.
The Parties will adopt the report of the current meeting.
Les Parties adopteront le rapport de la vingt et unième réunion.
The Commission will adopt the annual target for 2001 next month.
La Commission fixera la cible pour l'année 2001 le mois prochain.
You will adopt a passive attitude which will satisfy only your curiosity.
Tu auras une attitude passive qui ne va satisfaire que ta curiosité.
Following this meeting, the Council will adopt a presidential statement.
À la fin de la présente séance, le Conseil adoptera une déclaration présidentielle.
In this context, the European Council will adopt a Declaration on Globalisation.
Dans ce contexte, le Conseil européen adoptera une déclaration sur la mondialisation.
The Conference will adopt its agenda.
La Conférence adoptera son ordre du jour.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
lukewarm