adopter

Comment alors adopter un principe de subsidiarité en France ?
How then to adopt a principle of subsidiarity in France?
Nous espérons que le Conseil va maintenant adopter nos suggestions.
We hope that the Council will now adopt our suggestions.
Pour réduire ces méfaits, nous devons adopter une nouvelle approche.
To reduce these harms, we must take a new approach.
Le gouvernement actuel a deux ans pour adopter cette loi.
The present government has two years to adopt this law.
Tu sais, il veut adopter ou utiliser une mère porteuse.
You know, he wants to adopt or use a surrogate.
Nous devons adopter le libellé utilisé dans la position commune.
We must adopt the wording used in the common position.
Le Conseil/Forum souhaitera peut-être examiner et adopter son rapport.
The Council/Forum may wish to consider and adopt its report.
Vous pouvez même parrainer et adopter un animal de votre choix.
You can even sponsor and adopt an animal of your choice.
La Commission doit adopter les propositions soumises par le Parlement.
The Commission must adopt the proposals put forward by Parliament.
La communauté internationale doit adopter une position cohérente et coordonnée.
The international community must adopt a coherent and coordinated approach.
Nous devons adopter cette résolution, qui contient trois nobles aspirations.
We need to adopt this resolution, which has three noble aspirations.
Nos solutions sont prêtes à adopter ces nouveaux schémas.
Our solutions are ready to adopt these new schemas.
Elles sont également encouragées à adopter d'autres pratiques culturelles positives.
They are also encouraged to follow other positive cultural practices.
Mais nous ne devons pas adopter d'avance une attitude négative.
But we must not adopt a negative attitude in advance.
Nous devons adopter des indicateurs pour mesurer les progrès réalisés.
We must adopt indicators to measure the progress achieved.
Dans l'avenir immédiat, la ville doit adopter un budget équilibré.
In the immediate future the city must adopt a balanced budget.
Bacon a exhorté les scientifiques à adopter une approche empirique.
Bacon urged scientists to adopt an empirical approach.
Les Nations Unies devraient adopter une résolution pour appuyer cette proposition.
The United Nations should adopt a resolution supporting that proposal.
Trois raisons principales nous ont conduits à adopter cette initiative mondiale.
Three main reasons led us to adopt this global initiative.
Le Conseil souhaitera peut-être adopter une décision sur le rapport.
The Board may wish to adopt a decision on the report.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry