I think I got the whiplash.
Je crois que j'ai eu le coup du lapin.
This way, now if we have an accident, you don't get no whiplash.
Comme ça, si on a un accident... t'auras pas le coup de lapin.
Our expert whiplash solicitors will also ensure that you receive treatment if necessary.
Nos avocats-conseils experts de whiplash s'assureront également que vous recevez le traitement au besoin.
I think I've got whiplash!
Je crois que j'ai la nuque pétée !
In this group, one third had suffered neck injuries or whiplash, exclusively.
Dans ce groupe, un tiers ont eu une blessure à la nuque ou un coup du lapin.
I think I got whiplash.
J'ai eu le coup du lapin.
You've already done it for the crash and whiplash at the same time?
On t'a déjà fait le coup de la panne et le coup du lapin en même temps ?
And the result can be long-term injury as a result of whiplash.
Les conséquences peuvent être dramatiques, avec des séquelles à long terme dues à un coup du lapin.
Designed to help prevent whiplash injuries and minimize the risk of collateral damage by up to 47%.
Conçue pour aider à prévenir des blessures cervicales et à minimiser le risque de dommages collatéraux jusqu'un 47 %.
That kind of news, most men are out the door so fast, I'm talking whiplash.
Dans ce cas, la plupart des hommes fuient. Ça fait trop mal.
It's a common misconception that whiplash injuries can only occur when vehicles are traveling at speed.
C'est une idée fausse commune que les dommages de whiplash peuvent seulement se produire quand les véhicules voyagent à la vitesse.
He works for the government, called me sweetie, and now he's saying he's got whiplash. It was a teeny, tiny dent.
Il travaille pour le gouvernement, il m'a appelé "ma jolie", il dit souffrir d'un traumatisme cervical.
You've already done it for the crash and whiplash at the same time?
On t'a déjà fait le coup de la panne et le coup du lapin en même temps ? - T'es de la vieille école. - Oui ?
I went over the falls. I hit the water and my neck went back in a whiplash and fractured my neck.
J'ai heurté la lèvre de la vague et ça m'a fait le coup du lapin.
Designed to help prevent whiplash injuries and minimize the risk of collateral damage, is made of an advanced polymer of carbon for maximum resistance and lightness.
Conçu pour aider à prévenir les blessures au cou et à minimiser le risque de dommages collatéraux, est faite d'un polymère de carbone pour un maximum de résistance et de légèreté.
Muscle strains usually occur as a result of a sudden and severe muscle contraction, such as a whiplash injury to your cervical spine (your neck) due to a car accident.
Les tensions musculaires surviennent habituellement à la suite d’une soudaine et grave contraction musculaire, telle qu’une nouvelle blessure à votre rachis cervical (cou) en raison d’un accident de voiture.
Cervico 2000 has been known to greatly heal the disorders by performing a decompression on cervical spine, reduce the pain from the injuries such as the herniated disc, torticollis and whiplash.
Le cervico 2000 est connu pour son efficacité contre les troubles en effectuant une décompression sur le rachis cervical, il amoindrit la douleur des traumatismes comme l’hernie discale, le torticolis et l’entorse cervicale.
But this wave started, and if I question the wave, or try to stop the wave or look back at the wave, I often have the experience of whiplash or the potential of my neck breaking.
Mais cette vague a commencé, et si je remets la vague en question, ou essaie de l'arrêter ou de regarder en arrière,ou de me casser le cou. Mais si je pense à la vague,
But this wave started, and if I question the wave, or try to stop the wave or look back at the wave, I often have the experience of whiplash or the potential of my neck breaking.
Mais cette vague a commencé, et si je remets la vague en question, ou essaie de l'arrêter ou de regarder en arrière, j'ai souvent l'impression de me faire le coup du lapin ou de me casser le cou.
The headrest in cars is meant to prevent whiplash.
L'appuie-tête dans les voitures est conçu pour prévenir le coup du lapin.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mummy