coup du lapin
- Examples
Je crois que j'ai eu le coup du lapin. | I think I got the whiplash. |
Sur mon siège rouge, ma tête a fait le coup du lapin. | My head snapped back over my red seat. |
Un petit coup du lapin, c'est tout. | Just a little whiplash is all. |
T'as du te faire le coup du lapin. | Looks like you hurt your neck. |
C'est quoi, le coup du lapin ? | What's your favorite? |
On t'a déjà fait le coup de la panne et le coup du lapin en même temps ? - T'es de la vieille école. - Oui ? | You've already done it for the crash and whiplash at the same time? |
L'appuie-tête dans les voitures est conçu pour prévenir le coup du lapin. | The headrest in cars is meant to prevent whiplash. |
Je veux être sûr que tu n'as pas eu le coup du lapin. | Want to make sure you don't have whiplash. |
Je pense que j'ai le coup du lapin. | I think I have whiplash. |
Je veux pas d'un coup du lapin. | I don't want whiplash. |
Dans ce groupe, un tiers ont eu une blessure à la nuque ou un coup du lapin. | In this group, one third had suffered neck injuries or whiplash, exclusively. |
Fais comme si t'avais le coup du lapin. | If I point to you, make believe your neck hurts. |
J'ai eu le coup du lapin. | I think I got whiplash. |
On t'a déjà fait le coup de la panne et le coup du lapin en même temps ? | You've already done it for the crash and whiplash at the same time? |
Les conséquences peuvent être dramatiques, avec des séquelles à long terme dues à un coup du lapin. | And the result can be long-term injury as a result of whiplash. |
C'est le coup du lapin. | My neck is sprained. |
Juste sentir le coup du lapin. | I'm a little stunned. |
Le coup du lapin. | He broke his neck. |
C'est le coup du lapin. | Does that bother you? |
Juste sentir le coup du lapin. | I'm a little off. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!