operate
- Examples
My senses were operating at a high level of sensitivity. | Mes sens fonctionnaient à un niveau élevé de sensibilité. |
They were operating with social constraints rather than contractual ones. | Elles opéraient avec des contraintes sociales plutôt que des contraintes contractuelles. |
Until recently, Polish designers were operating in a tough landscape. | Jusqu’à récemment, les concepteurs polonais évoluaient dans un contexte très difficile. |
This means that they were operating at the same time. | Ça signifie qu’ils agissaient en même temps. |
You were operating the plane with the remote control, and then it crashed. | Tu pilotais l'avion avec la manette et puis il s'est écrasé. |
At the beginning, a large number of governmental and non-governmental organizations were operating in Afghanistan. | Au début, un grand nombre d'organisations gouvernementales et non gouvernementales opéraient en Afghanistan. |
Obviously, they were operating from there. | Évidemment, c'est de là qu'ils opéraient. |
In 2007 only 5 airports were operating at or near capacity, involving 17% of flights. | En 2007, seuls 5 aéroports fonctionnaient à pleine capacité ou presque, pour 17 % des vols. |
Two exchanges were operating before 1991. | Avant 1991, deux centraux fonctionnaient. |
I can tell you there were special forces soldiers who were operating for the CIA. | Je peux vous dire qu'il y avait des soldats des forces spéciales qui agissait pour la CIA. |
Various organizations and political movements, known as Tanzeemat, were operating in the border area with Afghanistan. | Diverses organisations et formations politiques, connues sous le nom de Tanzeemat, opéraient dans la région voisine de l'Afghanistan. |
A 2003 study concluded that the training centres were operating well below their full capacity. | Une étude réalisée en 2003 a conclu que les centres de formation fonctionnaient bien en deçà de leur capacité réelle. |
All three refining units (including the LPG plant) were operating at their maximum capacity on 2 August 1990. | Le 2 août 1990, les trois unités de raffinage (y compris l'usine à GPL) fonctionnaient à leur capacité maximale. |
As at 10 May 2001, 25 aircraft had been positioned and were operating throughout the mission region. | Au 10 mai 2001, 25 appareils étaient en position et fonctionnaient dans l'ensemble de la région de la mission. |
A total of 5,276 non-profit-making NGOs had been registered and were operating in the country. | Cinq mille deux cent soixante-seize organisations non gouvernementales à but non lucratif sont actuellement enregistrées et opèrent dans le pays. |
For example, in 2002, 25 bilateral donors, 19 multilateral agencies and about 350 international NGOs were operating in Vietnam. | Par exemple, en 2002, 25 bailleurs de fonds bilatéraux, 19 organisations multilatérales et environ 350 ONG internationales opéraient au Vietnam. |
When we were operating the PC server only, we could only store about three months' worth of data. | Lorsque nous utilisions seulement le serveur sur PC, nous ne pouvions stocker que l'équivalent d'environ trois mois de données. |
Some delegations expressed the view that it was not necessary to update the Principles, as they were operating well. | Certaines délégations ont estimé qu'il n'était pas nécessaire d'actualiser ces principes puisque leur application ne posait pas de problème. |
On the other hand, Syria argues that the NATO communication equipment in their possession proves they were operating under this flag. | La Syrie fait valoir que le matériel OTAN de communication qu’ils détenaient prouve qu’ils agissaient sous ce drapeau. |
In addition, the Norwegian producers were operating under a heavy burden of debt, representing a significant proportion of their total costs. | Par ailleurs, les producteurs norvégiens opéraient sous le poids d'une dette considérable, qui représente une part conséquente de leurs coûts totaux. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!