we were laughing
Past progressive we conjugation of laugh.

laugh

I could meet you in my dream and we were laughing out of joy.
Je pus vous rencontrer dans mon rêve et nous riions de joie.
You do know it was your label we were laughing at, don't you?
Tu sais qu'on se moquait du label hein ?
You do know it was your label we were laughing at, don't you?
Tu sais qu'on se moquait du label hein ? Pas de toi.
And we were laughing, 'cause we felt, like, he knew that we were laughing at him.
On rigolait, car on pensait qu'il savait qu'on riait à cause de ça.
At times we had to break because we were laughing too hard or on the verge of tears.
Parfois, nous devions faire une pause, car nous étions pris de fous rires ou au bord des larmes.
We were funny as beginners because we made funny moves with the music and so we were laughing a lot.
Nous étions drôles comme débutants car nous faisions des mouvements drôles avec la musique et donc nous riions beaucoup.
Now that journey, and what took me from Essex all the way across the world—by the way, we were laughing at democratic activists.
Et ce voyage, et ce qui m'a fait quitter l'Essex pour aller dans le monde entier, au fait, nous nous moquions des activistes démocratiques.
So in fact, when our crew was coming back into the atmosphere inside the Soyuz, we weren't screaming, we were laughing; it was fun.
Donc en fait, quand notre équipage était de retour dans l'atmosphère à l'intérieur du Soyouz, on n'était pas en train de crier, on riait. C'était amusant.
I mean, six months ago, we were laughing like sisters, and now I feel like there's a... a wall between us.
- D'un seul coup ? Il y a six mois, on rigolait comme deux soeurs, maintenant... il y a comme un mur entre nous.
Papuchi had to push the van full of instruments and we were laughing listening to him as he tells the first anecdote of the recording.
Papuchi a dû poussé la fourgonnette remplie d'instruments et nous étions morts de rire en l'écoutant raconter la première anecdote de l'enregistrement.
We were laughing at the typo on page three.
On riait de la coquille à la page 3.
Oh, I'm sorry, We were laughing.
Oh je suis désolé, Nous rions.
We were laughing at your tie.
On se foutait de ta cravate.
We were laughing at the situation. -Fine.
C'est la situation qui nous fait marrer.
We were laughing, and the next thing...
On rigolait et d'un coup
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to innovate