we touched
Past we conjugation of touch.
touch
- Examples
Yeah, we touched on that earlier... but I'd like to be the one asking questions now. | Nous en avons parlé plus tôt. J'aimerais poser les questions pour l'instant, si vous permettez. |
Why are we touched by the accounts of the Nativity? | Pourquoi sommes-nous touchés par les récits de la Nativité ? |
She had the heart attack right when we touched it. | Elle a eu sa crise cardiaque dès qu'on l'a touché. |
As soon as we touched, he started waking up. | Dès qu'on s'est touchés, il a commencé à se réveiller. |
So have we touched our, that beautiful thing which is eternal within us? | Donc avons-nous touché notre, cette belle chose qui est éternelle en nous ? |
Oh, I think we touched a nerve. | Je pense que nous avons touché un nerf. |
She won't even know we touched it. | Elle ne saura même pas qu'on l'a prise. |
Thanks for waiting until we touched down. | Merci d'avoir attendu qu'on ait atterri. |
Of course, we all got out and we touched it, some of us did. | Tout le monde est sorti, certains I'ont même touché. |
Do you remember just when we touched ground and it was like we were going to land okay? | Tu te souviens au moment où nous avons touché le sol lors de l'atterisage ? |
Ah ha. Plus, I don't think it would be appropriate if we touched lips anyway. | -ah ah. - En plus, je ne crois pas que Ca serait approprié si nos lèvres se touchent. |
I would briefly like to share with you some of the subjects that we touched on in our most recent tempo forte meeting. | Je voudrais partager brièvement avec vous quelques uns des sujets que nous avons traités au cours de notre dernière rencontre de Tempo Forte. |
The one thing the app should do, as we touched on earlier, is gather the data that lets the experience be measured and improved. | Comme nous l'avons évoqué plus tôt, rassembler les données qui permettent à l'expérience d'être mesurée et améliorée est la seule chose que l'application devrait faire. |
Very briefly then we touched upon the different kingdoms of nature, and traced the development of the soul or the psyche in all of them. | Nous avons abordé alors très brièvement les différents règnes de la nature et avons suivi, à travers chacun d'eux, le développement de l'âme ou psyché. |
And the next day we touched at Sidon. And Julius courteously entreated Paul, and gave him liberty to go unto his friends to refresh himself. | Le jour suivant nous arrivâmes à Sidon ; et Jules, traitant Paul avec humanité, lui permit d'aller chez ses amis et de recevoir leurs soins. |
In our recent Chicago video we touched upon the subject of recent mergers and acquisitions (M&A) activity in North America having surpassed pre-crisis volumes. | Dans notre dernière vidéo à Chicago, nous avons abordé le sujet de l’activité récente des fusions et acquisitions (F&A) en Amérique du Nord, qui a dépassé les volumes d’avant la crise. |
And it was not wounded by the deceits of the bad governments, but because, when we touched the hearts of others, we also touched their sorrows. | Et non pas blessé par la tromperie des mauvais gouvernements, mais parce que quand nous avons touché les c½urs des autres, nous avons aussi touché leurs douleurs. |
I was very happy to see each one and remember the time we touched on earth, it was so good to see they made it. | J'étais très heureux de voir chacun d'entre eux, et de me rappeler le moment où nous avions connecté sur terre, c'était si bon de voir qu'ils y étaient arrivés. |
I tend to agree and perhaps there are also certain parallels with the position between Transnistria and Moldova, which we touched on yesterday in Parliament. | Je suis enclin à partager votre avis et peut-être existe-t-il un parallèle avec la situation entre la Transnistrie et la Moldova, dont nous avons discuté hier au sein de ce Parlement. |
With the help of the parable of the Good Samaritan, we touched our personal and local vulnerabilities, before situating ourselves as a group in the vulnerabilities of the world. | Avec l’aide de la parabole du Bon Samaritain, nous avons abordé nos vulnérabilités personnelles et locales avant de nous situer en tant que groupe dans les vulnérabilités du monde. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
