toucher

Mettez ceci dans un compte qui est difficile à toucher.
Put this into an account that is hard to touch.
Par-dessus tout, il doit toucher ma personne et ma communauté.
Above all, it must touch my person and my community.
La peau d'une personne est très sensible au toucher.
The skin of a person is very sensitive to touch.
C'est assez pratique pour naviguer sans toucher le clavier.
This is pretty convenient to browse without touching the keyboard.
L’éducation doit toucher la tête, le cœur et les mains.
Education must touch the mind, the heart and the hands.
Ne pas laisser toute partie toucher la terre ou vous perdez.
Don't let any part touch the ground or you lose.
Il est léger, sans coutures et très doux au toucher.
It is lightweight, seamless and very soft to touch.
Son toucher est fluide et naturel pour un confort optimal.
His touch is fluid and natural for optimal comfort.
Vous pouvez même toucher un mur en or pur !
You can even touch a wall made of pure gold!
Ne pas toucher la surface du capteur avec vos doigts.
Do not touch the surface of the sensor with your fingers.
La ceinture est douce au toucher et pleine de souplesse.
The belt is soft to the touch and full flexibility.
Essayez de toucher le bon numéro quand il est isolé.
Try touching the correct number when it is isolated.
Ce gilet est très confortable à porter et à toucher.
This vest is very comfortable to wear and touch.
Un faisceau peut toucher plus que seulement un seul autre.
One bundle may touch more than only a single other.
Ballons mousse en polyuréthane garantissant une souplesse et un excellent toucher.
Balloons foam polyurethane ensuring a flexibility and an excellent touch.
Quatre d'entre eux allaient enfin de compte toucher leur cible.
Four of them went finally from account touch their target.
Partout sur mon corps, je peux sentir les sensations du toucher.
Everywhere on my body, I can feel sensations of touch.
E' parfaitement élastique et doux au toucher, mais extrêmement durable.
E' perfectly elastic and soft to the touch, but extremely durable.
Souviens-toi, tu peux même toucher la photo si tu veux.
Remember, you can even touch her picture if you want.
Confort d'utilisation et toucher doux au contact de la peau.
Comfort of use and soft touch in contact with the skin.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
riddle