we question
Present we conjugation of question.
Mind if we question her?
Ça ne vous dérange pas si on l'interroge ?
Wait, why didn't we question him?
Pourquoi on ne I'interroge pas ?
May we question you?
On peut vous poser des questions ?
May we question you?
On peut vous poser quelques questions ?
May we question you?
On pourrait vous poser quelques questions ?
You tell us this and have told us this each time that we question you.
Vous nous le dites, vous nous le redites, à chaque fois que nous vous interrogeons.
The United Kingdom welcomes the use of the advisory jurisdiction of the Court in appropriate cases, but we question the utility of the question being raised by Serbia.
Le Royaume-Uni se félicite du fait que certaines situations relèvent de la compétence consultative de la Cour, mais nous mettons toutefois en doute l'utilité de la question soulevée par la Serbie.
We question female victims all the time.
On pose des tas de questions aux femmes.
However, we question how serious a problem this really represents.
Néanmoins, nous nous demandons si ce problème est véritablement sérieux.
But what if we question the premise itself?
Et si nous remettions en question le postulat ?
In circle, we sit and we question these things.
Au cercle, nous remettons ces choses-là en question.
It is not you we question.
Ce n'est pas à vous qu'on pose la question.
Can we question your first witness?
Peut-on interroger votre premier témoin ?
Biodiversity needs to be mainstreamed, but we question the way this is being done.
La biodiversité doit être intégrée, mais nous mettons en question la façon de le faire.
Where can we question you tomorrow?
on peut vous joindre ?
Wait, why didn't we question him?
Pourquoi ne pas l'interroger ?
Moreover, we question the need for increased aid for an already over-established sector.
En outre, nous nous interrogeons sur la nécessité d'une aide accrue à un secteur déjà extrêmement bien établi.
If we question him, he's not gonna give us much, is he?
Ça servira pas à grand-chose de le cuisiner, si ?
And we question them on the extent of interchange between the three countries concerned.
Ils nous parlent de ce méli-mélo fruit des échanges entre les trois pays explorés.
I put it to Members that it is vital that we question the Commission effectively.
Je répète aux membres qu' il est fondamental que nous puissions interroger efficacement la Commission.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
snowflake