we prayed
-avons prié
Past we conjugation of pray.

pray

And we prayed, we did.
Et nous avons prié.
We prayed a lot in these holy places.
Nous avons beaucoup prié dans ces lieux saints.
We prayed over what to do.
Pour savoir quoi faire.
In a special way today, we prayed with and for Haiti.
De manière particulière aujourd'hui, nous avons prié avec et pour Haïti.
On the Fourth Sunday of Easter, we prayed for vocations.
Le quatrième dimanche de Pâques, nous avons prié pour les vocations.
That is why we prayed for your salvation.
C'est pourquoi nous avons prié pour votre salut.
In the evening, before supper, we prayed together the rosary.
Dans la soirée, avant le dîner, nous avons prié ensemble le chapelet.
The Lord came to visit us while we prayed.
Le Seigneur venait nous visiter pendant que nous prions.
For many years, we prayed to fashion life within me.
Pendant des années nous avons prié pour créer une vie en moi.
Exactly one year ago we prayed together in your beloved homeland.
Il y a exactement un an, nous avons prié ensemble dans votre chère patrie.
But we prayed to the Lord and were heard.
Mais nous nous sommes tournés vers le Seigneur et nous avons été exaucés.
The more we prayed, the more the Lord impacted us with amazing things.
Plus nous prions, plus le Seigneur nous impactait avec de choses étonnantes.
We must imagine ourselves receiving all the blessings for which we prayed.
Nous devons nous imaginer la réception de toutes les bénédictions dont nous avons prié.
This is what we prayed for.
C'est ce pour quoi nous avons prié.
This morning, we prayed at the tomb of your father and your sisters.
Ce matin, on a été se recueillir sur la tombe de ton père et de tes soeurs.
I felt all the devotion while we prayed the rosary before the mass.
J'ai senti tant de dévotion lors de la prière du rosaire avant la messe.
All of us followed the often painful events of your life and we prayed for you.
Nous avons toutes suivi les vicissitudes souvent pénibles de votre vie et nous avons prié pour vous.
We experienced power when we prayed, when we studied, when we ate and drank.
Nous avons vécu une force, nous avons prié, lorsque nous avons étudié, lorsque nous avons mangé et bu.
After 2 weeks of fasting we prayed for an epileptic boy and he was also anointed with oil.
Après avoir jeûné pendant 2 semaines, un garçon épileptique fut oint d'huile et reçut la prière.
While we were weaving a colourful net, we prayed for each other and for our ministries.
Alors que nous tissions un filet coloré, nous avons prié les unes pour les autres et pour nos services apostoliques.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to innovate