Past perfect we conjugation of go.
- Examples
The other me could have guessed we had gone back in time. | L'autre moi a pu deviner qu'on avait remonté le temps. |
When I was very small, we had gone there for excursion. | Quand j'étais petit, on est allé faire une excursion là-bas. |
Sir, we had gone to return the baby. | Monsieur, nous étions allés retourner le bébé. |
And we needed them to believe we had gone. | On devait leur faire croire que nous étions partis. |
The other me could have guessed we had gone back in time. | L'autre moi peut avoir deviné que nous étions revenus dans le temps. |
If we had gone to the lake, I'd have twice as many of these. | Si on était allés au lac, j'en aurais eu deux fois plus. |
If so, maybe we would've been happier if we had gone with the rest. | Nous aurions peut-être été plus heureux si nous avions suivi les autres. |
I wish we had gone further in terms of our ban on all aerial spraying. | J'aurais souhaité que nous allions plus loin concernant notre interdiction de toute pulvérisation aérienne. |
Actually, even I don't know where we had gone. | Tu sais quoi... Je ne sais pas. |
No, if we had gone off a straight line, we'd have run into Bomba or Captain Fry. | dans ce cas, nous aurions rencontré bomba ou le capitaine. |
The other day, we had gone to Genoa and I saw there were big blocks kept there. | L’autre jour, nous étions allés à Gênes et J’ai vu là-bas des blocs de pierre entassés. |
Even if we had gone to the convention... spending time alone with you would have been worth it. | Même si on était allés au congrès, ça aurait valu le coup, nous aurions passé du temps seuls. |
Brilliant apartment with lots of space, good WiFi and perfect location for the Gracia festival which we had gone for. | Appartement brillant avec beaucoup d'espace, bon WiFi et un emplacement parfait pour le festival de Gracia qui nous étions allés pour. |
And I watched Elisabeth start going through the same things that we had gone through at the beginning of the game. | J'ai vu Elisabeth vivre la même chose que nous au début du jeu. |
Maybe if we had gone to Biarritz and we didn't like it, we would have changed the locations. | Peut-être que si nous étions allés à Biarritz et n’avions pas aimé l’endroit, nous aurions choisi d’autres lieux. |
In this connection, the Court said that we had gone too far, with good reason, in my view. | La Cour a, très justement selon moi, déclaré à ce sujet : vous êtes allés trop loin. |
Back in April we spent spring break in Austin, it was the first time we had gone back to Austin since moving to Seattle. | En Avril, nous sommes partis pour les vacances de printemps à Austin Texas. C’était la première fois que nous y retournions depuis le déménagement à Seattle. |
I had in fact made my bilateral meeting in Paris coincide with the day of the Arc de Triomphe and we had gone to the races. | J’avais en effet fait coïncider une de mes rencontres bilatérales à Paris avec la journée de l’Arc de Triomphe et nous étions allés voir les courses. |
In many ways we had felt as if we had gone through the big battle and almost couldn't believe that there was still more. | À plusieurs égards, nous pensions que le plus dur était fait et nous avions du mal à croire que ce n’était pas fini. |
In many ways we had felt as if we had gone through the big battle and almost couldn't believe that there was still more. | A plusieurs égards, nous avions l’impression que le plus dur était fait, et nous avions du mal à croire que ce n’était pas fini. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
