we escaped
Past we conjugation of escape.

escape

We escaped them, Doctor, that's all that matters.
On leur a échappé, Docteur, c'est tout ce qui compte.
But we cannot be weak, we escaped the war.
Mais nous ne pouvons pas être faibles, nous avons fui la guerre.
Eventually we escaped across the English Channel in a sailboat.
Finalement on s'est enfuis en traversant la Manche sur un voilier.
That rift in their team is the only reason that we escaped.
Cette fissure dans leur équipe est la seule raison de notre évasion.
He didn't tell you we escaped?
Il ne vous a pas dit qu'on s'est enfuis ?
By the time we escaped, he was gone.
Le temps qu'on s'échappe, il était parti.
What if we escaped to Andorra?
Et si nous échappons à Andorre ?
That's how we escaped the Daleks.
Voilà comment on a échappé aux Daleks.
That's the window we escaped from.
C'est la fenêtre par laquelle on s'est évadés.
Yeah, well, they can't be too happy we escaped from their little prison.
Ouais, bon, ils peuvent pas trop être content Nous nous sommes échappés de leur petite prison.
It came to me before we escaped and it gave me a message for John Connor.
Et il m'a donné un message pour john connor.
In fact, that's who I went back to get when we escaped.
C'est elle que je suis retourné chercher.
Eventually we escaped across the English Channel in a sailboat.
Finalement on s'est enfuis en traversant la Manche sur un voilier. Vous et l'agent Gibbs étiez des fugitifs ?
And this is what I realized, if we escaped a dragon, man, we could do anything.
J'ai pensé à ça : si on a survécu à un dragon, alors on peut faire n'importe quoi.
Thirsty for knowledge, for opportunities, for connecting with the rest of the people around the globe, we escaped our frustrating political realities and lived a virtual, alternative life.
En quête d'informations, d'opportunités, souhaitant communiquer avec le reste du monde, nous fuyions une situation politique frustrante et vivions une vie virtuelle alternative.
We were on the train, then the train stopped the police got on, We ran here, and we found more police and we escaped from them.
On était dans le train. Et le train s'est arrêté. Des policiers sont montés, et on a couru jusqu'ici, et ici il y avait d'autres policiers, et nous voulons que tu nous aides à nous enfuir.
We escaped with it and our lives.
Nous nous sommes échappés avec lui et nos vies.
We escaped from the defeatist acceptance of our role as prisoners.
Nous nous sommes échappés des acceptations défaitistes de notre rôle de prisonniers.
We escaped at the last moment.
On a pu s'enfuir au dernier moment.
We escaped across the river.
On a fui en traversant le fleuve.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
snowplow