we compromise
Present we conjugation of compromise.

compromise

Why don't we compromise?
Pourquoi ne faisons-nous pas de compromis ?
Nor can we compromise on respect for other peoples and religions.
Nous ne pouvons pas non plus faire de compromis quant au respect des autres peuples et religions.
But how can we compromise, how can we find a way out between two radically different solutions?
Mais quels compromis pouvons-nous trouver, comment nous en sortir avec deux solutions radicalement différentes ?
As long as we compromise.
L'essentiel est de trouver un compromis.
From all we have heard, we must assume that the US Senate will not ratify the Kyoto protocol, however hard we compromise.
D'après tout ce que nous avons entendu, nous devons supposer que, quels que soient les compromis, le sénat américain ne ratifiera pas le protocole de Kyoto.
Yeah, Audrey and I, we compromise all the time.
Oui, Audrey et moi, on en fait tout le temps.
Otherwise, I strong-arm both of you, and we compromise somewhere in the middle.
Sinon, j'emploie la force et on trouve un compromis.
Why don't we compromise? I'll buy you dinner tonight, someplace nice.
On trouve un compromis ? Je t'invite à dîner ce soir. Dans un bel endroit.
As long as we compromise.
Tant que nous ferons des compromis.
Why don't we compromise?
Pourquoi pas un compromis ?
Why don't we compromise?
Pourquoi ne pas conclure un marché ?
Why don't we compromise?
On va trouver un arrangement.
Why don't we compromise?
On peut s'arranger ?
Why don't we compromise?
Faisons un compromis.
But if we compromise ourselves in any way, we will get sidetracked and miss these amazing, once-in-a-lifetime Golden Opportunities.
Mais si nous faisons des compromis nous serons pris par autre chose et raterons l’extraordinaire Opportunité en Or qui n’arrive qu’une fois dans une vie.
When it says we should include a "compromise in favour of Afghan women", that, in English, could be read as suggesting that we compromise the interests of Afghan women.
En disant que nous devons inclure "a compromise in favour of Afghan women", cela peut suggérer que nous compromettons les intérêts des femmes afghanes.
In case of unavailability after the order have been placed, we compromise to inform you in short timing when you will receive your order.
Dans le cas de non disponibilité des produits après avoir enregistré la commande, nous nous engageons à vous en informer le plus vite possible et nous vous indiquerons le nouveau délai de la réception de votre commande.
However, I am not of the opinion that we should do this in such a way - and this applies to all industrial products, not just cars - that we compromise the international competitiveness of our industries.
Je ne pense cependant pas que nous devions le faire de manière telle - et cela s'applique à tous les produits industriels, pas seulement aux voitures - que nous compromettions la compétitivité internationale de nos industries.
We compromise to support each other by communicating our local projects and supporting through building a network.
Nous nous engageons a nous aider les uns les autres en communiquant sur nos projets locaux et nous nous aidons en construisant un réseau entre nous.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
stadium