Maybe whatever happened in that room was upsetting.
Peut-être que ce qui s'est passé dans cette chambre était pénible.
Yes, I received a call that was upsetting.
Oui, j'ai reçu un appel très énervant.
Anyway, I'm sure you can see why the dream was upsetting.
Bref, tu vois pourquoi le rêve me perturbait.
I'm sure the news was upsetting.
Je suis sur que les informations sont surprenantes.
Well, that was upsetting.
C'était perturbant .
Yeah, it was upsetting.
C'était assez contrariant.
I'm sure that was upsetting to you.
Ça vous contrarier.
The rattle of my breathing was upsetting the taxi driver, he told me to stay still, and quiet otherwise he wasn't going to drive us.
Le râle de ma respiration a bouleversé le chauffeur de taxi, il m'a dit de rester immobile et tranquille, sinon il ne nous conduirait pas.
This was upsetting to my mum, as my dad's health was deteriorating rapidly, and it was no longer the right time to talk about organ donation.
 » Cela a bouleversé ma mère, car la santé de mon père se détériorait vite et qu’il n’était plus temps de parler de don d’organes.
It was upsetting to meet my ex-husband with his new wife at our friend's house.
Cela m'a troublée de rencontrer mon ex-mari avec sa nouvelle femme chez nos amis.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry