transmit

He said he was transmitting.
Il a dit qu'il transmettait.
Sitting in Kumbhakonam, he was transmitting the Energy all over the Planet.
Pendant qu’il était à Kumbhakonam, il transmettait l’énergie à toute la planète.
Any idea what he was transmitting?
Sait-on ce qu'il transmettait ?
By means of contacts and couriers the leadership of the Silesia district of the AK succeeded in finding out the wavelength on which it was transmitting.
Grâce à des contacts et des messagers, la direction du canton de Silésie de l'AK réussit à connaître la longueur d'onde sur laquelle il émettait.
He prophesised that the energy, which he was transmitting, would return to India only after having been well established in South America, North America and in Europe.
Il prophétisa que l'énergie qu'il transmettait reviendrait en Inde seulement après avoir été bien établie en Amérique du Sud et du Nord et en Europe.
Upon a contract in force, the radio was transmitting the electoral program of Mr. Sannikov, one of the opposition candidates, saying ‘the future will be decided not in the kitchens, but on the square!’).
Selon un contrat en vigueur, la radio retransmettait le programme électoral de M. Sannikov, l'un des candidats de l'opposition, selon lequel « l'avenir ne se décidera pas dans les cuisines, mais sur la place ! »)
Sitting in Kumbhakonam, he was transmitting the Energy all over the Planet.
Assis à Kumbhakonam, il transmit l’Énergie sur toute la planète.
She was transmitting. I told you, Charlie, that sometimes when people have strong emotions, it just kind of breaks through.
Je te l'ai dit. Parfois, quand les gens sont bouleversés, les images passent toutes seules.
At the time, NASA was transmitting photographs of planet Earth via satellite and using the new science of digital processing to create images that were stunningly beautiful.
À l'époque, la NASA transmettait des images satellite de la Terre en s'appuyant sur la toute nouvelle science du traitement numérique. Les images étaient absolument splendides.
Upon a contract in force, the radio was transmitting the electoral program of Mr. Sannikov, one of the opposition candidates, saying ‘the future will be decided not in the kitchens, but on the square!’).
LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES,
Upon a contract in force, the radio was transmitting the electoral program of Mr. Sannikov, one of the opposition candidates, saying ‘the future will be decided not in the kitchens, but on the square!’).
l’organisation proposante remplit les obligations énoncées de l’article 11, paragraphe 3, du règlement (CE) no 3/2008 ;
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
badger