The seaway was receding as the climate cooled and sea levels subsided towards the end of the Cretaceous, exposing land that had previously been underwater.
Celle-ci a reculé lorsque le climat s'est refroidi et le niveau de la mer avait suffisamment baissé à la fin du Crétacé, pour faire apparaître de nouvelles terres.
Second, while the memory of atrocities committed in the Second World War was receding in public memory, the number of anti-Semitic incidents had increased in recent years.
D'autre part, alors que s'estompe le souvenir des atrocités commises pendant la Seconde Guerre mondiale, le nombre d'actes antisémites a augmenté au cours de ces dernières années.
In all events, world growth was receding: rather than the 2.4 per cent estimated in the Survey, it would be closer to 1.4 per cent in 2001 with a possible upswing to 2 per cent in 2002.
Dans tous les cas de figure, on enregistre un recul de la croissance mondiale : estimée à 2,4 % dans l'Étude, elle avoisinera plutôt 1,4 % en 2001 avec une remontée possible à 2 % en 2002.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
badger