knock
- Examples
And at 8 that evening, I was knocking at her door. | Et à 20 h ce soir-là, je frappais à sa porte. |
Cause I was knocking on the door for kind of a long time. | Parce que je tapais à la porte depuis un bon moment. |
I was knocking at the door. | Je frappais à la porte. |
Her father was knocking. | Son père frappait à sa porte. |
Somebody was knocking at the door, but I didn't open. | Quelqu'un frappait à la porte, mais je n'ai pas ouvert. |
Who was knocking on the door? - They were just some Girl Scouts selling cookies. | Qui frappait à la porte ? – C’étaient juste des éclaireuses qui vendaient des biscuits. |
Who was knocking on the door? - It's your friends. They've come to pick you up. | Qui frappait à la porte ? – Ce sont tes amis, ils sont venus te chercher. |
A stranger was knocking. I opened the door but didn't slide back the bolt. | Un inconnu frappait à la porte. J'ai ouvert la porte mais je n'ai pas retiré le verrou. |
A couple days later, Murray was knocking on my door. | Quelques jours plus tard, Murray a sonné à ma porte. |
It's not like NASA was knocking on your door anyway. | Ce n'est pas comme si la NASA allait frapper à votre porte. |
I just was knocking on your door. | Je viens juste de frapper à votre porte. |
I was knocking, but no one answered. | J'ai frappé, mais personne n'a répondu. |
I was knocking at the door. Didn't you hear me? | J'ai frappé, t'as pas entendu ? |
I was knocking at the door. | J'ai été frappé à la porte. |
I was knocking, but you didn't answer. | J'ai frappé mais tu n'ouvrais pas. |
Well, I was knocking, and there was no answer. | J'ai frappé, mais on ne répond pas. |
I was sitting on door all the time, but And I was knocking and barking but you did not hear. | J'étais à la porte depuis longtemps... Je frappais, j'aboyais, mais vous n'avez pas entendu. |
I think he was knocking one out. | - Je l'ai entendu. |
I would like to know just what would happen in a national parliament if an executive were to tell it that it was knocking off for the evening at seven. | Je me demande ce qu’il adviendrait dans un parlement national si l’exécutif lui disait qu’il s’arrête de travailler à 19 heures. |
And that guy was following me, and he was knocking on the door, trying to open it, and I kept telling him to go away, but he wouldn't; he came in. | Ce gars me suivait, et frappait à la porte, essayant de l'ouvrir, je lui ai dit de s'en aller, mais il n'a pas voulu ; il est entré. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!