intensify

In that connection, his Government was intensifying implementation of the Medium-Term Philippine Development Plan 2004-2010.
À cet égard, le Gouvernement intensifie la mise en œuvre du Plan de développement à moyen terme des Philippines pour 2004-2010.
Already facing the adverse impact of climate change, Mexico was intensifying its mitigation policies and following the guidelines of its new National Strategy.
Le Mexique, qui se heurte déjà aux incidences néfastes des changements climatiques, intensifie ses politiques d'atténuation et suit les principes directeurs de sa nouvelle stratégie nationale.
In particular, OHCHR was intensifying efforts to encourage the adoption of human rights-based approaches in the follow-up to the World Summit for Social Development and Beyond.
En particulier, le Haut-Commissariat aux droits de l'homme intensifie ses efforts pour introduire des approches fondées sur les droits de l'homme dans le suivi du Sommet mondial pour le développement social et au-delà.
Even as this Encyclical was being prepared, the debate was intensifying.
Alors que se préparait cette Encyclique, le débat a atteint une intensité particulière.
He noted that ICRC was intensifying its efforts both in Iraq and in Kuwait.
Il a fait remarquer que le CICR redoublait d'efforts à cet égard, tant en Iraq qu'au Koweït.
Work towards full duty-free and quota-free market access for all least-developed-country products was intensifying in Geneva.
Les travaux relatifs à un accès en franchise de droits et sans contingentement pour toutes les exportations des pays les moins avancés s'intensifient à Genève.
The wave of urbanization that all countries were experiencing was intensifying and exerting pressure on land, housing and sanitation.
La vague d'urbanisation que connaissent tous les pays va s'intensifiant, avec les problèmes fonciers, de logement et d'assainissement que cela entraîne.
And the only thing that came to his mind was intensifying repression, apart from saying empty words calling for peace.
La seule idée qui lui soit venue à l’esprit, au-delà des mots creux appelant à la paix, fut d’intensifier la répression.
As a humanitarian measure, his Government was intensifying its efforts to establish the fate of all missing persons, whether Greek or Turkish Cypriots.
À titre de mesure humanitaire, son Gouvernement intensifie les recherches pour établir le sort de toutes les personnes disparues, grecques ou chypriotes turques.
The Fund was intensifying its role in the United Nations system and on its behalf. On the basis of that experience, the Fund's strategic plan for 2008-2011 aimed to reinforce its development effectiveness, strengthen its strategic partnerships and mobilize resources for the coming years.
Compte tenu de ces résultats, le plan stratégique du Fonds pour 2008-2011 vise à renforcer son efficacité en matière de développement, à consolider ses partenariats stratégiques et à mobiliser des ressources pour les années à venir.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate