diminish

Human security around the world was diminishing.
Partout la sécurité humaine diminue.
In this and in many other small ways, she was diminishing her company in the eyes of prospects and clients, and diminishing herself.
 » Par cela et d'autres petites choses, elle rabaissait son entreprise aux yeux des prospects et clients, elle se rabaissait.
The highly demanding ascent was diminishing the strength of the climbers.
La montée très exigeante diminuait les forces des alpinistes.
While this world rich in differences was flourishing and expanding, my personal identity was diminishing.
Tandis ce monde riche de différences prospérait et s'étendait, mon identité personnelle s'amenuisait.
Cranmer's role in politics was diminishing when on 16 October 1551 Seymour was arrested on charges of treason.
Le rôle politique de Cranmer fut réduit lorsque Seymour fut arrêté pour trahison le 16 octobre 1551.
However, as his seventy-fifth birthday approached, his strength was diminishing, and he felt strongly the weight of his lengthy episcopate.
Cependant, à l’approche de ses soixante-quinze ans, ses forces diminuent et il ressent fortement le poids de son long épiscopat.
There was no sign that this outpouring of mathematics was diminishing either as he continued to produce papers at the same rate over the next few years.
Il n'y avait aucun signe que cette effusion de mathématiques diminue soit comme il a continué à produire des documents au même rythme au cours des prochaines années.
That did not mean that its ability to contribute to the international legal order was diminishing, although some flexibility in its working methods and the product of its work might be necessary.
Cela étant, elle doit faire preuve d'une certaine souplesse dans ses méthodes de travail et dans les résultats qui en découlent.
That did not mean that its ability to contribute to the international legal order was diminishing, although some flexibility in its working methods and the product of its work might be necessary.
Cela ne signifie toutefois pas qu'elle n'a plus un rôle important à jouer en ce qui concerne le droit international général. Cela étant, elle doit faire preuve d'une certaine souplesse dans ses méthodes de travail et dans les résultats qui en découlent.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
chestnut