compete

And oftentimes, I felt like I was competing with them for his love and attention.
J'avais souvent le sentiment de rivaliser avec eux pour son amour et son attention.
AIDS at 30 had been selected among more than 800 books and other documents and was competing in the public health category.
AIDS at 30 avait été sélectionné parmi plus de 800 livres et autres documents et concourait dans la catégorie Santé publique.
Andrew said that once, while at University, he did not go on a trip with his friend because he was competing in an event that his friend had trained him for.
Andrew nous a raconté comment une fois, quand il était à l’université, il ne pouvait pas aller avec lui car il devait faire une autre compétition.
Yeah, a lot more than when I was competing.
Oui, beaucoup plus que quand j'étais dans le circuit.
I didn't know I was competing with you, too.
Je ne savais pas que tu en étais.
I know when I was competing, I wouldn't have wanted it taken from me.
Quand j'étais athlète, je n'aurais pas voulu qu'on me l'enlève.
I did not think I was competing with Gelson because he's more offensive than me.
Je ne pensais pas être en concurrence avec Gelson, car il est plus offensif que moi.
It used to be a lot better when I was competing.
J'ai fait de la compète. Pourquoi t'as arrêté ?
It used to be a lot better when I was competing.
J'ai fait de la compète.
Two years later he was competing for the chair of philosophy at the Académie de Clavin in Geneva.
Deux ans plus tard, il était en concurrence pour le président de la philosophie à l'Académie de Clavin à Genève.
Oriola, in a Team OSCARO by Campos Racing Cupra, was competing on the Nordschleife for the first time.
Oriola, au volant de sa Cupra du Team OSCARO by Campos Racing, courait pour la première fois sur la Nordschleife.
The Holy See's document also displayed a certain anxiety that the new field was competing for resources.
Le Saint-Siège semble également craindre que les unes et les autres ne soient en concurrence du point de vue des ressources.
In many cases the Department was competing with other United Nations offices for those staff, particularly in critical areas.
En effet, dans de nombreux cas, le Département fait face à l'intérêt d'autres services du système des Nations Unies pour ces éléments, en particulier dans les domaines stratégiques.
The Can-Am Spyder roadster was competing in a very challenging category with other prestigious products from such well known brands as Land Rover, Jaguar and Audi.
Le roadster Can-Am Spyder était en lice dans une catégorie où des marques réputées comme Land Rover, Jaguar et Audi se sont livré une chaude lutte.
Prior to this judgement it had been difficult for people engaged in reindeer herding to obtain rights in cases where there was competing use of the land in question.
Avant cet arrêt, il était difficile aux éleveurs de rennes de faire valoir leurs droits quand l'élevage concurrençait d'autres utilisations des terres en question.
And that's when, curiously, I won with the most votes, even though I was competing against women who were economists, sociologists, and specialists in rural development.
Et c'est alors que, curieusement, j'ai rassemblé le plus de voix, même ayant été en compétition avec des femmes économistes, sociologues et spécialistes des zones rurales.
The complainant stated that GfW was competing in selling wine distillates and, as a result of the waiver in favour of this company, competitors would have considerable problems selling their own products.
Membre de la Commission
The complainant stated that GfW was competing in selling wine distillates and, as a result of the waiver in favour of this company, competitors would have considerable problems selling their own products.
Le plaignant a déclaré que la GfW était en concurrence pour la vente de distillats de vin, et que, à la suite de la suppression des créances en faveur de cette société, les concurrents rencontreraient des problèmes considérables pour vendre leurs propres produits.
It specifies the name of the competition, the category the wine was competing in, the type of award, the identity of the wine, the stated volume, and the name and address of the owner, as well as the score obtained.
Il précise le nom du concours, la catégorie dans laquelle le vin a concouru, la distinction attribuée, l’identification du vin, le volume déclaré et les noms et adresses du détenteur, ainsi que la note obtenue.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny