browse
- Examples
Eight minutes later, he looked from his hand to the screen, and he was browsing: he was going back and forth. | Huit minutes plus tard, il regardait de sa main vers l'écran, et il naviguait : il faisait des aller-retour. |
I was browsing through the PA/TriState chat room talking to friends when she suddenly popped in to the room. | Je me baladais dans le salon de Chat PA/TriState et je discutais avec des amis lorsqu’elle a fait son apparition dans le salon. |
On one faithful day, as I was browsing through the internet, I came across several of testimonies about this particular spell caster. | D'un fidèle jour que je passais en revue par l'Internet, je suis tombé sur plusieurs témoignages sur ce lanceur de sort particulier. |
On one faithful day, as I was browsing through the internet, I was searching for a good spell caster that can solve my problems. | D'un fidèle jour, comme je passais en revue par l'Internet, je cherchais un bon lanceur de sorts qui peut résoudre mes problèmes. |
On one faithful day, as I was browsing through the internet, I came across several of testimonies about this particular spell caster. | Sur un jour fidèle, alors que je naviguais sur internet, je me suis retrouvé sur des témoignages sur ce sortur de sorts. |
On one faithful day, as I was browsing through the internet,I came across allot of testimonies about this particular spell caster. | D'un fidèle jour, que je passais en revue par l'Internet, je suis tombé sur un grand nombre de témoignages sur ce lanceur de sort particulier. |
Ariel was browsing the internet to find a great activity to do on a sunny day and she found just the right colours for spring by accident! | Ariel a naviguer sur internet pour trouver une excellente activité à faire sur une journée ensoleillée et elle a trouvé juste les bonnes couleurs pour le printemps par accident ! |
I remember one time when I was browsing in a local bookstore and the book title I was looking at was so provocative; I just had to have it. | Je me rappelle un moment où je passais en revue dans une librairie locale et le titre de livre que je regardais était si provocateur ; Je juste ai dû l'avoir. |
Later, in 1972, Andy was arrested by Secret Service agents while he was browsing through books at a store in the Waldorf Astoria where, unknown to him, President Nixon was staying. | Plus tard, en 1972, Andy a été arrêté par des agents de service secret tandis qu'il passait en revue par des livres à un magasin dans le Waldorf Astoria où, inconnu à lui, le Président Nixon restait. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!