astonish

It was astonishing to meet such blinkered resistance on the part of the Council on this crucial issue.
Il est étonnant de constater la résistance farouche que le Conseil a opposée dans cette affaire cruciale.
The way X-Pro1 naturally and discretly captured these details was astonishing.
La manière dont le X-Pro1 a capturé naturellement et subtilement ces détails est étonnante.
Chris Anderson: That was astonishing.
Chris Anderson : C'était vraiment éblouissant.
The success rate was astonishing.
Le taux de réussite est étonnant.
What he said was astonishing.
Ce qu’il a dit était épatant.
What you did today was astonishing.
C'est beau, ce que tu as fait.
It was astonishing how quickly he had shifted from sharing pleasantries to giving orders.
Il était étonnant de voir avec quelle rapidité il était passé de la simple discussion à donner des ordres.
What you did today was astonishing.
Je sais, tu es la meilleure élève. M. Cousineau, devinez quoi...
The pumping height was astonishing (more than 30 meters) given the substantious height of hotel floors.
Vue la hauteur considérable des étages de l'hôtel, la dénivellation à surmonter était considérable (plus de 30 mètres).
The reaction to this message was astonishing: Ben Gurion resigned on June 16, thus avoiding receipt of the letter.
La réception de ce message fut surprenante : Ben Gourion démissionna le 16 juin, évitant ainsi de recevoir la lettre.
It was astonishing to me, that there was... so much money in the world and so little in my pocket.
Ce qui m'étonnait, c'est qu'il y en eût.. ..tellement dans le monde et si peu dans ma poche.
I read the book that Mr. Eiffel wrote about his tower, and indeed it was astonishing how much he understood.
Et j'ai lu le livre que M. Eiffel a écrit à propos de sa tour. Et en effet c'était étonnant combien il en avait conscience.
This was astonishing: poor children willing to help others in need, children they will never meet and they do this expecting no reward.
C’est une chose étonnante : les enfants pauvres sont prêts à aider les autres qui sont dans le besoin, ceux qu’ils ne connaîtront jamais, et cela sans attendre aucune récompense.
It was astonishing that the heart-felt applause and smiles never wavered throughout the long, slow walk made by the Holy Father down the length of that Great Hall.
Il a été surprenant de voir comment les applaudissements et les sourires, qui étaient vraiment sincères, n’ont pas cessé sur tout le long trajet qu’a accompli le Saint-Père pour traverser la Great Hall sur toute sa longueur.
And what was astonishing to me, something I completely did not expect to find, was the passion and anger that there was among everyone that we talked to about this issue.
Ce qui m'a étonné, et ce à quoi je ne m'attendais pas, c'était de trouver la passion et la colère qui était partagée par tous ceux avec qui nous avons parlés pendant cette marche.
The greed with which she grabbed her plate of spaghetti was astonishing.
La voracité avec laquelle elle a saisi son assiette de spaghetti était stupéfiante.
Bodalo's work in that play was astonishing.
Le travail de Bódalo dans cette pièce était étonnant.
Being such a little girl, the ease with which she spoke was astonishing.
Pour une si petite fille, l'aisance avec laquelle elle parlait était étonnante.
It was astonishing that the contestant answered all the questions so accurately.
Il était étonnant que le candidat ait répondu à toutes les questions avec une telle précision.
A woman used the computer with software in Moré, the national language, she read everything, it was astonishing to see how easily she was able to work the computer even though she was illiterate.
Une femme manipulait l’ordinateur avec un logiciel en langue nationale Moré, elle lisait tout, c'était impressionnant de voir son habileté à manipuler l'ordinateur malgré qu'elle soit illettrée.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink