se retirer
- Examples
J'exige que vous retiriez ce sketch du spectacle. | I order you to take the sketch out of the show. |
Il vous a payé pour que vous retiriez la plainte ? | They pay you to drop the charges? |
Oui, j'ai besoin... que vous retiriez cette pancarte. | I need you to take down that sign. |
Je ne vois pas l'utilité de révéler cette information au reste du monde, pourvu que vous acceptiez les accords auxquels nous sommes parvenus hier et que vous retiriez vos nouvelles exigences. | I see no need to share this with the rest of the world if you accept yesterday's agreement and withdraw your new demands. |
Pour commencer, et si vous retiriez vos masques ? | All right, for starters, how about you take off your masks? |
Je ne veux pas que vous vous retiriez. | I don't want you to recuse yourself. |
J'ai besoin que vous retiriez vos colliers. | I need you to take off your collars. |
Il veut que vous vous retiriez pendant un temps. | He would like you to take a leave of absence. |
Je suggère que vous retiriez vos mains. | Now, I suggest you take your hands off me. |
Je vous croirais encore plus si vous retiriez votre main de mon genou. | I'd believe it better if you took your hand off my knee. |
Ceci étant dit, il n'est pas trop tard pour que vous vous retiriez. | With that being said, it's not too late for you to drop out. |
Je veux que vous retiriez un truc. | I want you to remove a small problem. |
Les livraisons des autres utilisateurs seront bloquées jusqu'à ce que vous retiriez le verrou. | Commits by all other users will be blocked until you release the lock. |
Tout simplement jusqu'à ce que la batterie s'épuise ou que vous retiriez cette dernière. | Basically, until the battery runs out or you remove the batteries. |
On a besoin que vous vous retiriez. | We need you to sign off. |
Il faut que vous retiriez la prime. | Now, I need you to withdraw that reward. |
Je veux juste que vous vous retiriez. | I just need you to back off. |
Je veux que vous vous retiriez, et que vous me désigniez comme successeur. | I want you to step down, name me as your successor. |
Toutefois, ceci n'affectera pas la légalité d'un traitement effectué avant que vous retiriez votre consentement. | However, this will not affect the lawfulness of any processing carried out before you withdraw your consent. |
Non, il n'est pas nécessaire que vous retiriez vos fonds à la fin de chaque session. | No, it is not necessary for you to withdraw your funds at the end of every session. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!