se propager

Donc, si vous propagez ce système, tout sera résolu.
So if you spread this system, everything will be solved.
Si tout ce que vous propagez est vrai, pourquoi vous ne vous êtes pas élevés ?
If everything you had preached was true, why did you not develop?
Quand vous aimez les personnes que vous rencontrez, vous propagez l'amour de mon Fils !
When you love the people whom you meet, you are spreading the love of my Son.
Si vous propagez vos soupçons en dehors du périmètre de vos amis proches, cela créera probablement des ragots, lesquels peuvent avoir des résultats très négatifs dans bien des domaines.
If you share your suspicions with more than one close friend, it is likely to create gossip that can have very negative results in many areas.
Vous augmentez un peu le volume - Je parle d'un peu plus de 80 décibels - et tout d'un coup l'air commence à corrompre les signaux que vous propagez.
You turn up the volume just a little bit—I'm talking about a little over 80 decibels—and all of a sudden the air begins to corrupt signals you propagate.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
whip