se perdre

C'est un débat que vous perdriez.
That's an argument you'd lose.
Dans le cas contraire, vous perdriez votre temps.
Else, your time will be wasted.
En outre, Dans toutes ces situations, vous perdriez vos contacts depuis votre profil Outlook 2007.
In all these situations you would lose your contacts from your Outlook 2007 profile.
- Si la ville fait faillite, je sais ce que vous perdriez.
I know what you stand to lose.
- Elle pourrait vous embrasser, - et vous perdriez vos rames.
Oh, and thanks for the flowers.
Si le prix est trop bas, elle peut être vendue trop rapidement et vous perdriez de l’argent que vous auriez pu obtenir.
If priced too low, it may sell too quickly, and take money off the table for you.
Vous perdriez votre travail.
Could lose his job for smoking last week.
Vous ne avez jamais pensé que vous perdriez ces fichiers.
You may never have thought that you would lose those files.
Dans toutes les situations expliquées ci-dessus, vous perdriez vos données importantes.
In all the above explained situations, you would lose your important data.
Ne nous disputons pas pour elle parce que vous perdriez.
Let's not fight over her because you will lose.
Mais je sais aussi que sans moi, vous perdriez tout l'hôpital.
But I also know that without me, you'd lose this entire hospital.
Ne me contrecarrez pas, chérie, parce que vous perdriez.
Don't cross me, sweetheart, because you'll lose.
Chutez maintenant et vous perdriez beaucoup de temps.
The ball off now, you will lose a lot of time.
À l'époque de ma grand-mère, vous perdriez la tête.
In my grandmother's day you would lose your head.
Cette fonctionnalité est désactivable, mais vous perdriez tout l’attrait de ce thème.
This feature can be disabled, but you lose the appeal of this theme.
S'il y avait une guerre, vous perdriez.
You know, if there was a war, you'd lose.
Car si non, vous perdriez votre temps.
Because if you were, you have wasted your time.
Du genre que vous et vous, vous perdriez votre emploi.
Like you lose your job and you lose your job.
Je suis venue m'assurer que vous ne vous perdriez pas.
They sent me over to make sure you didn't get lost.
Dans de tels cas, vous perdriez toute la totalité de vos données stockées.
In such cases you would lose your entire data stored in it.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted