se conduire

Devagiri Retreat est sur votre gauche lorsque vous conduisez de Bangalore.
Devagiri Retreat is on your left-hand side when driving from Bangalore.
Lorsque vous conduisez une voiture, veuillez ne pas utiliser cet appareil.
When driving the car, please do not operate this unit.
Lorsque vous conduisez une automobile, la conduite est votre première responsabilité.
When driving a car, driving is your first responsibility.
Essentiel dans la maison, au travail et pendant que vous conduisez.
Essential in the home, work and while driving.
Quand vous conduisez une voiture, votre responsabilité première est la conduite.
When driving a car, driving is your first responsibility.
M. Bundy, je parie que vous conduisez bien.
Mr. Bundy, I bet you're a good driver.
Soyez prudents si vous conduisez ou exploitez des machines.
Be careful while driving or operating machinery.
Lorsque vous conduisez, je dois être très prudent pour faire bouger les choses.
When driving I must be very careful to make something happen.
Soyez vigilant lorsque vous conduisez, surtout après la tombée de la nuit.
Be watchful when driving, especially after dark.
Fini les frais d'itinérance lorsque vous conduisez à l'étranger.
No roaming charges when driving abroad.
Pourquoi ne regardez-vous pas devant vous quand vous conduisez ?
Why don't you drive where you're looking?
Gardez votre gauche quand vous conduisez.
Keep to the left when driving.
Et maintenant, vous conduisez déjà au grand air dans une agréable compagnie d'amis.
And now you are already driving along the fresh air in a pleasant company of friends.
Et vous en prendrez pour cinq ans... si vous vous conduisez bien.
And that'll get you five years with good behavior.
Cela est particulièrement vrai si vous conduisez dans la ville.
This is especially true if you drive in the city.
Et si en ce moment vous conduisez une voiture ?
And if at this time you drive a car?
Il est à la morgue et vous conduisez sa voiture.
He's in the morgue and you're driving his car.
C'est pas ma faute si vous conduisez comme une vieille tortue.
It's not my fault you drive like an elderly turtle.
Pouvez-vous changer la climatisation tandis que vous conduisez ?
Can you change the air conditioning while you drive?
Contrôle votre physique des motos que vous conduisez sur le terrain.
Control your bikes physics as you drive over the terrain.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
pumpkin