se baisser
- Examples
Si vous baissiez tous la testostérone d'un cran, vous verriez que nous voulons tous la même chose ici. | If you'd all just take the testosterone down a notch, you'd see that we all want the same thing here, right? |
Et il n'aurait pas voulu que vous baissiez les bras, ça reviendrait à l'abandonner. | And the last thing he would want right now Is for you to give up, Because that would mean you're giving up on him. |
Et si vous baissiez la radio ? | Why don't you turn down your radio? |
Et si vous baissiez d'un ton ? | How about you lower your voice? |
Pour commencer, je suggère que vous baissiez d'un ton toutes les chansons. | Right off the bat, I suggest that you lower the key in all the songs. |
Je veux que vous baissiez votre briquet et que vous fassiez lentement un pas vers moi. | I want you to put the lighter down and slowly take a step towards me. |
Il y a des caméras et des microphones dans cette maison, et il faut que vous baissiez la voix. | There are cameras and microphones in this house, and I need you to keep your voice down. |
J'apprécierais que vous baissiez vos pancartes, de manière à ce que nous puissions avoir ce débat. | I would appreciate it if you would put down your placards so that we can proceed with the debate. |
Jessie, vous baissiez la tête. | You got anything you want to...? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!