s'amener
- Examples
Lors de votre navigation sur notre site, vous êtes amenés à nous communiquer des données personnelles. | While browsing our website, you are required to provide us with personal data. |
Je voudrais consacrer cet entretien à souligner quelques points significatifs pour les divers types de formation que vous êtes amenés à donner. | I would like to devote this meeting to stressing several significant points for the various kinds of formation you are to offer. |
Petit détail intéressant à connaître, si un jour vous êtes amenés à désinstaller ce plugin, il ne laissera aucune trace de son passage dans votre base de donnée. | Small detail interesting to know if one day you are forced to uninstall this plugin, it will leave no trace of its passage in your database. |
Oui, il y a parfois une personne qui y échappe, mais ensuite vous êtes amenés à croire que c'est le cas pour chaque personne en procès. | Yes, there is the occasional person who slips by, but then you are led to believe that this is the case for every person on trial. |
Cette Déclaration porte également sur les choix que vous êtes amenés à faire en matière de collecte de données et la manière dont vous pouvez les contrôler. | The Statement also covers the choices you can make about the data we collect, and how you can control these decisions. |
En fonction des situations actuelles et des structures renouvelées que vous êtes amenés à établir, je désire simplement vous faire part de quelques réflexions sur la vie des ensembles pastoraux. | With regard to the current situations and renewed structures you are setting up, I would simply like to share a few reflections with you on the life of pastoral groups. |
Vous désirez que les regroupements paroissiaux que vous êtes amenés à mettre en place permettent une qualité des célébrations et une riche expérience communautaire, tout en appelant à une nouvelle valorisation du dimanche. | You wish that the regrouping you have set up in the parishes will guarantee the quality of celebrations and a rich community experience, while calling for a re-evaluation of Sunday. |
Vous êtes amenés à ne plus suivre quiconque sans réfléchir, car vous êtes amenés à être le maître de votre propre destinée et en tant que tel, vous devez constamment exercer le don de discernement. | You are to no longer follow anyone mindlessly, for you are to be the master of your own destiny, and as such, you must constantly exercise the gift of discernment. |
Nous vous accompagnons au quotidien pour vérifier la compatibilité de nos produits de nettoyage et désinfection vis-à-vis de matériaux spécifiques que vous utilisez, et pour valider l’efficacité antimicrobienne sur des souches spécifiques que vous êtes amenés à rencontrer dans votre domaine d’activité. | We provide you with day-to-day support in verifying the compatibility of our cleaning and disinfection products with the materials you use, and the antimicrobial effectiveness on specific strains you may encounter in your field. |
C'est pourquoi la Commission approuve pleinement les amendements proposés dans le premier projet de rapport sur lequel vous êtes amenés à vous prononcer aujourd'hui et qui sont conformes aux objectifs généraux de réforme, et je vous remercie déjà pour ceux qui seront développés ultérieurement. | On that basis, the Commission can fully support the amendments proposed in the draft report you are voting on today that are in line with the broad objectives of reform, and can thank you for those developed further. |
Tandis que vous détenez une certaine liberté quant à la création de vos propres abréviations selon les mots que vous êtes amenés à utiliser le plus fréquemment, certaines abréviations sont établies et il ne serait pas des plus judicieux de faire appel à votre imagination pour les recréer. | While you are generally free to make up your own ones, depending on what word or words you will be using most, some are agreed upon and it would not be judicious to summon your fantasy and create new ones. |
Vous êtes amenés à devenir un responsable efficace des forces d'énergie Cosmique. | You are to become an efficient director of Cosmic energy forces. |
Vous êtes amenés à voir des aspects de Linux dont vous ne soupçonniez peut-être même pas l’existence et des applications que vous n’auriez pas pu rencontrer autrement. | You get to see bits of linux you may never have known existed and applications you may never have come across otherwise. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!