voter
- Examples
Je serais plus heureuse et plus forte si on votait. | I would feel happier and stronger if we vote on it. |
Le 22 février, le parlement votait la destitution de Yanoukovitch. | On 22 February, parliament voted to remove Yanukovych from power. |
Et si personne ne votait pour moi ? | And what if no-one votes for me? |
J'ignorais qu'on votait pour ça en Angleterre. | I didn't know they voted for that in England. |
Par exemple, elle votait à gauche. | For example, she voted it left. |
Vous savez quoi, et si on votait. | You know what, let's just take a vote. |
et si le public, dans un signe de protestation quelconque, votait pour un comédien ? | What if the public, in some protest of sorts, voted for a comedian? |
Et si on votait ? | How about we take a vote? |
Et si on votait ? | Why don't we put it to a vote? |
Et si on votait ? | Why don`t we put it to a vote? |
Et si on votait ? | Why don't we take a vote? |
Et si on votait tous pour lui pour rigoler et qu'il gagnait ? | Hey, what if we got everyone to vote for him, as a joke, and he won? |
Et si on votait ? | Why not take a vote? |
Pas plus tard qu'hier, le Parlement votait des aides au titre du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation. | Only yesterday, Parliament was voting for aid to be granted under the European Globalisation Adjustment Fund. |
Elle votait pour démolir structurellement les bâtiments sains pour adapter au caprice des bureaucrates de ville et des groupes de voisinage. | It was voting to tear down structurally sound buildings to suit the whim of city bureaucrats and neighborhood groups. |
En 2015, alors que la Russie votait une loi interdisant aux transsexuels de conduire, l'EuroPride à Riga connaissait un vif succès. | While Russia was voting for a law prohibiting transsexuals from driving in 2015, EuroPride Riga proved to be highly successful. |
- Si on votait ? | Well, we're all here. |
Au cours du BREXIT, la Banque centrale a prévenu que si l’on votait pour le BREXIT, l’ensemble de l’économie s’effondrerait. | During the BREXIT the Central Bank warned if the people voted for the BREXIT the entire economy would collapse. |
Monsieur le Président, je m'étais retourné pour voir si tout le monde votait et j'ai moi-même oublié de le faire. | Mr President, because I was looking behind me to see that everyone was voting, I failed to vote myself. |
On votait effectivement bien sur la deuxième partie du paragraphe 44, alors que, à l'écran, on pouvait lire, paragraphe 44, première partie. | We were in fact voting on paragraph 44(2), while the screen was displaying paragraph 44(1). |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!