voter

Je serais plus heureuse et plus forte si on votait.
I would feel happier and stronger if we vote on it.
Le 22 février, le parlement votait la destitution de Yanoukovitch.
On 22 February, parliament voted to remove Yanukovych from power.
Et si personne ne votait pour moi ?
And what if no-one votes for me?
J'ignorais qu'on votait pour ça en Angleterre.
I didn't know they voted for that in England.
Par exemple, elle votait à gauche.
For example, she voted it left.
Vous savez quoi, et si on votait.
You know what, let's just take a vote.
et si le public, dans un signe de protestation quelconque, votait pour un comédien ?
What if the public, in some protest of sorts, voted for a comedian?
Et si on votait ?
How about we take a vote?
Et si on votait ?
Why don't we put it to a vote?
Et si on votait ?
Why don`t we put it to a vote?
Et si on votait ?
Why don't we take a vote?
Et si on votait tous pour lui pour rigoler et qu'il gagnait ?
Hey, what if we got everyone to vote for him, as a joke, and he won?
Et si on votait ?
Why not take a vote?
Pas plus tard qu'hier, le Parlement votait des aides au titre du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation.
Only yesterday, Parliament was voting for aid to be granted under the European Globalisation Adjustment Fund.
Elle votait pour démolir structurellement les bâtiments sains pour adapter au caprice des bureaucrates de ville et des groupes de voisinage.
It was voting to tear down structurally sound buildings to suit the whim of city bureaucrats and neighborhood groups.
En 2015, alors que la Russie votait une loi interdisant aux transsexuels de conduire, l'EuroPride à Riga connaissait un vif succès.
While Russia was voting for a law prohibiting transsexuals from driving in 2015, EuroPride Riga proved to be highly successful.
- Si on votait ?
Well, we're all here.
Au cours du BREXIT, la Banque centrale a prévenu que si l’on votait pour le BREXIT, l’ensemble de l’économie s’effondrerait.
During the BREXIT the Central Bank warned if the people voted for the BREXIT the entire economy would collapse.
Monsieur le Président, je m'étais retourné pour voir si tout le monde votait et j'ai moi-même oublié de le faire.
Mr President, because I was looking behind me to see that everyone was voting, I failed to vote myself.
On votait effectivement bien sur la deuxième partie du paragraphe 44, alors que, à l'écran, on pouvait lire, paragraphe 44, première partie.
We were in fact voting on paragraph 44(2), while the screen was displaying paragraph 44(1).
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate