Je pense qu'il serait utile de parler des choses compliquées qui vont résulter.
I think it might be helpful to talk through some of the more complicated questions that arise as a result.
De nombreux bénéfices sont attendus lors de la mise en place de la plate-forme et vont résulter de son utilisation.
Once the platform is up and running it is expected to bring a number of benefits.
Je tiens aussi à rappeler expressément que la Commission garde le droit d'initiative en ce qui concerne les propositions qui vont résulter des révisions.
Furthermore, it must be made absolutely clear that the Commission upholds the right of initiative as regards the proposals arising from the revisions.
Et je ne parle pas des incertitudes qui vont résulter, dans le projet de la nouvelle PAC, du découplage des revenus de la production, de la modulation ou des audits bureaucratiques.
Moreover, I am not talking about the uncertainty that will result, in the draft of the new CAP, from decoupling production revenue, modulation or bureaucratic audits.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bat