effectuer
- Examples
Vous souhaitez lancer plusieurs process qui vont effectuer des tâches d'inventaire parmi différents produits et mettre à jour le même objet partagé. | You want to launch several processes that perform an inventory task on different products and update the same shared object. |
En remplissant l'adresse (ou URL) de votre site web et en lançant la vérification, nos différents centres de surveillance vont effectuer immédiatement une vérification de performance et de disponibilité de votre site web. | By entering your web site address (or URL) and launching the check, our different monitoring centers will immediately carry out a performance and availability check of your website. |
En outre, elle oblige les navires à signaler la remise de déchets qu'ils vont effectuer, avant leur entrée au port, et à payer les coûts des installations de réception. | It also obliges ships to notify the port that they are going to deliver waste prior to their arrival in the port, and to pay the cost of the reception facilities. |
Cette préoccupation doit être pertinente pour ceux qui vont effectuer la prière et avoir aussi un objectif clair. | These issues should be relevant to the people praying and have a clear objective. |
Et surtout, le plus beau arrivera après la journée de repos, avec le séjour qu'ils vont effectuer en Bolivie. | The most beautiful part will come after the rest day, as the race makes its way through Bolivia. |
Nous croyons que nos jeunes deviendront des « produits d’exportations » - ils vont effectuer leur service militaire, puis poursuivront une carrière à l’étranger comme mercenaires. | We believe that our young people will become 'exports' - they will perform military service then will pursue a career abroad as mercenaries. |
Les mineurs doivent être soumis à un examen médical avant leur engagement, afin de prouver leur capacité physique et mentale pour les travaux qu'ils vont effectuer. | Minors must undergo a medical assessment before being recruited to prove their physical and psychological ability to do the work they will be asked to perform. |
Janiya, une élève de DRW College Prep en route pour Millennium Park. Là, les étudiants vont effectuer des exercices sur les types de photos qu’il convient de prendre. | DRW College Prep student Janiya en route to Millennium Park, where students will be given a series of photo drills of what types of photos to capture. |
Combien de chauffeurs de taxi gagnent à Moscou dépend de combien ils vont effectuer les voyages assignés par le service de répartition, et s'ils vont trouver eux-mêmes les clients. | How much taxi drivers earn in Moscow depends on how much they will perform the trips assigned by the dispatch service, and whether they will find customers themselves. |
Si par exemple la durée de base de la marche est de 60 minutes, les marchands du château du chevalier vont effectuer la même marche en 48 minutes. | This means that if without the Knight, the time needed to complete the march is 60, with the Knight it will be 48 minutes; |
Cet appartement, située à 100/200m de l’immeuble principal à 93, Piazza di Spagna, où nos visiteurs vont effectuer tout d’abord leur check-in, est un endroit de luxe qui dispose d’une surface près de 80m carrés. | The apartment is located at 100/200m (0,006/0,12 miles) away from the main accommodation, which is in Piazza di Spagna 93, and where guests have to check in. |
L'organisme désigné par la Commission communique au secrétariat d'une organisation régionale de gestion de la pêche la liste des inspecteurs de l'Union qui vont effectuer des inspections dans le cadre de cette organisation. | The body designated by the Commission shall communicate to the secretariat of a Regional Fisheries Management Organisation the list of Union inspectors who are to carry out inspections in the framework of that Organisation. |
Les techniciens vont effectuer une vérification du service Wi-Fi. | The technicians are going to do a check of the Wi-Fi service. |
Ces embarcatopms qui partagent des caracterisques techniques (longueur de 29,50 mètres, largeur de 12,50 mètres, etai de 4,50 mètres et une profondeur de 6 mètres) vont éffectuer des travaux d’assistance à navires dans les ports, rades et baies. | Those embarkations, who will share technical characteristics (29.50 metres long, 12.50 metres large, a draft of 4, 50 metres and a deft of water of 6 metres) will do assistance work to vessels in ports, roadsteads and bays. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!