adhérer
- Examples
Si on avait donné, il y a dix ans, une perspective d’adhésion à la Géorgie, elle serait sans doute dans la même situation que les pays qui vont adhérer prochainement à l’Union européenne. | If six years ago we had offered Georgia the chance to join, it would undoubtedly be in the same situation as the countries that are soon to join the EU. |
Monsieur le Président, le Conseil doit savoir combien d'agricultrices vont adhérer à l'Union. | Mr President, the Council must know how many female agricultural workers are going to join the Union. |
Douze nouveaux pays vont nous rejoindre ; nous avons aussi la Turquie, et d’autres pays vont adhérer à l’avenir. | Twelve new countries are going to join; we also have Turkey and others will join in the future. |
Il n'est pas raisonnable que les nouveaux pays qui vont adhérer puissent être des contributeurs nets dès le début. | It is expecting too much of the new countries who will be added that they should be net contributors from the very outset. |
Comme M. le commissaire le sait certainement, les pays nordiques vont adhérer au système Schengen au mois de mars de l'année prochaine. | As the Commissioner surely knows, the Nordic countries are to become signatories of the Schengen Agreement in March of next year. |
(SL) Monsieur le Président, la Bulgarie et la Roumanie ont satisfait aux conditions fixées et vont adhérer à l'espace Schengen en raison de leurs propres mérites. | (SL) Mr President, Bulgaria and Romania have fulfilled the conditions set and are acceding to the Schengen area on their own merits. |
Bien sûr, nous ne pouvons être suffisamment naïfs pour penser que les élites commerciales et financières vont adhérer à cette idée car ils perdront le pouvoir et le contrôle. | Of course, we can not be naive enough to think that the business and financial elite are going to subscribe to this idea for they will lose power and control. |
Mais on peut imaginer que si cela devient la loi de l'Union européenne, alors ce sera aussi la loi de l'Union dans laquelle les pays candidats veulent et vont adhérer. | It must be considered, however, that if this is made a requirement within the European Union, then this is the requirement within the body to which the candidate countries wish and are going to accede. |
Monsieur le Président, qui s'opposerait à la mise en place et à l'entretien des infrastructures du secteur énergétique et à l'intégration des réseaux énergétiques des pays qui vont adhérer à l'Union européenne ? | Mr President, who could be against the construction and maintenance of infrastructures in the energy sector and the integration of energy networks of the countries that are soon to join the European Union? |
Les pays qui aspirent à nous rejoindre doivent savoir, avant le début des négociations, à quel type de projet politique ils vont adhérer, quels en sont les avantages, quels en sont les contraintes. | Those countries which are hoping to join us must known, before negotiations begin, what kind of political structure they are going to join, what its advantages will be and what its constraints will be. |
En d’autres termes, les traités d’adhésion, ratifiés par les dix pays qui vont adhérer à l’Union européenne le 1er mai 2004, peuvent être amendés dans le domaine de l’agriculture par des décisions des Quinze. | In other words, the Treaties of Accession, ratified by the ten countries that are to join the European Union on 1 May 2004, may be amended in the agricultural sphere by decisions made by the Fifteen. |
Les engagements auxquels nos gouvernements vont adhérer doivent être mis en oeuvre, au même titre que les conclusions du quatrième Forum mondial de la jeunesse du système des Nations Unies, dont le Sénégal a abrité les assises au mois d'août de cette année. | The commitments to which our Governments will subscribe must be implemented, as must the conclusions of the Fourth World Youth Forum of the United Nations system, held in Senegal in August this year. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!