volte-face
- Examples
Quelles sont donc les raisons de cette stupéfiante volte-face ? | So, what are the reasons for this astounding volte-face? |
Les journalistes ont manifesté leur déception devant cette volte-face. | The journalists showed their disappointment in this change of plans. |
Cette volte-face mérite une explication. | This about-face deserves an explanation. |
Nous devons nous interroger. Pourquoi cette volte-face de la Commission ? | We need to ask ourselves why the Commission has made this U-turn. |
Pas de volte-face, pas de "encore une faveur" -- c'est fini. | No slips of the mind, no "one more favor"... done. |
C'est cool. Je ne ferai pas volte-face. | Okay. That's cool. You won't see any flip-flopping here. |
N'essaie pas de faire volte-face et de t'en laver les mains. | So don't turn around and just try to wash your hands of this. |
C'est une vraie volte-face. | That is a real about-turn. |
Pourquoi cette volte-face ? | Why this about-face? |
Pourtant, Washington n'a pas réussi à tirer les conclusions politiques appropriées de ce volte-face intellectuel. | Yet Washington has failed to draw the appropriate political conclusion from this intellectual U-turn. |
C'est une sorte de yin-yang, une sorte de volte-face. | So there's sort of a yin-yang that happens, sort of a flip flop. |
La vie peut faire volte-face. | Life can turn on a dime. |
S'il fait volte-face, oups ! | Now, of course, if he would have turned around, oops! |
Je viens d'avoir un volte-face donc j'ai pas besoin de toi face à moi. | Yes! I just got a turnaround, so I don't need a you-around. |
Je viens d'avoir un volte-face. | I just got a turnaround. |
Malacalza est fou furieux de ce qu’il considère comme une volte-face dont il est la victime. | Malacalza is infuriated over what he considers an about-face to his detriment. |
En politique intérieure et extérieure, il existe un avant et un après cette volte-face. | In terms of domestic and foreign policy, there is a before and after the volte face. |
C'est une volte-face ! | This is an outrage. |
Pourquoi fais-tu volte-face ? | Why did you suddenly change your mind? |
Je n'ai même pas droit à un week-end après ta volte-face ? | I don't even deserve a weekend here alone to think after you've pulled a 180 on me? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!