vol.
- Examples
Also voles can stuff soil into the trap. | Les campagnols peuvent aussi remplir le piège de terre. |
Some birds do not breed in years when voles are scarce. | Certains oiseaux ne se reproduisent pas pendant des années lorsque les campagnols se font rares. |
You've got the station, you've got the voles. | Vous avez la station et les mulots avec. |
Otherwise, you are simply laying out winter food for the voles. | Autrement c'est comme si vous laissiez de la nourriture pour les campagnols pendant l'hiver. |
It's been done in voles. | Ça a été fait avec des campagnols. |
Diet: Almost 90% of diet consists of small mammals (especially voles). | Alimentation : Près de 90 % de son régime alimentaire est constitué de petits mammifères (surtout de campagnols). |
All right, you threw me to the voles. | La cage aux loutres, alors. |
I think it's voles. | Le campagnol, je crois. |
For additional protection against root voles, lay chicken wire between the crushed stone mixture and the gravel. | Pour une protection supplémentaire contre les racines, posez du grillage entre le mélange pierres/terre/sable et le gravier. |
(Other target organisms — except house mice — may be added (e.g. voles)) | [d'autres organismes cibles — à l'exception de la souris — peuvent être ajoutés (par exemple les campagnols)] |
It is very easy to introduce the trap into the tunnel system and there it will trap voles in both directions. | Il est très facile d’introduire le piège dans le réseau de tunnels, où il attrape les campagnols dans les deux directions. |
In other mammals, such as mice, voles, and hamsters, the VNO appears to play a vital role in several aspects of behavior, particularly mating. | Dans d'autres mammifères, tels que des souris, campagnols, et des hamsters, le VNO semble jouer un rôle essentiel dans plusieurs aspects du comportement, joignant en particulier. |
(Other target organisms — except house mice — may be added (e.g. voles)) | ORGANISME DE LÉGALISATION |
In the EU, we use thousands of traps to catch animals that are not very highly rated among animal lovers: rats and water voles. | Nous utilisons, au sein de l'UE, des milliers de pièges que les amis des animaux n'apprécient guère afin de capturer notamment des rats et des rats d'eau. |
If one day after setting a trap it has not been 'triggered', there are probably no voles at that spot and you should move the trap to a different location. | Si un jour après avoir placé un piège, il n’a pas été « déclenché », il n’y a probablement aucun campagnol à cet endroit et vous devriez le déplacer ailleurs. |
In other habitats it hunts mice and voles, swamp chicken, pigeons, young pheasants and other gallinaceans adding sometimes, when the occasion arises, some small rabbits or domestic chicks. | Dans d’autres milieux elle chasse rats et campagnols, poules d’eau, pigeons, jeunes faisans et autres gallinacés ajoutant parfois à ce régime, quand l’occasion se présente, quelques lapereaux ou poussins domestiques. |
Voles likes to burrow underground and eat roots. | Les campagnols aiment creuser sous terre et manger des racines. |
Voles and shrews are the prey of owls and other raptors. | Les hiboux et autres rapaces se nourrissent de campagnols et de musaraignes. |
The EU is itself the area of the world in which most leghold traps are used. Here we only trap rats and water voles, rather than wild animals with attractive pelts. | L'UE représente à elle seule la région du monde où l'on utilise le plus de pièges. Nous chassons les rats et les rats d'eau plus que les animaux sauvages à belle fourrure. |
Voles can do a lot of damage to your garden. | Les campagnols peuvent causer beaucoup de dégâts à votre jardin. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
