vitrifier
- Examples
À cette température, le grès vitrifies (devient verre-comme). | At this temperature, stoneware vitrifies (becomes glass-like). |
Protection du bois, tissus vitrifiés, polyuréthane isolant, pierre artificielle, naturel. | Protection of wood, vitrified fabrics, insulating polyurethane, artificial stone, natural. |
Rejet de substances dangereuses (uniquement pour les carreaux vitrifiés) | Release of dangerous substances (glazed tiles only) |
A propos de vitrifiés et de carreaux. | About vitrified and tile. |
Par conséquent, l’accumulation d’ovocytes vitrifiés chez des patientes à Faible réponse, constitue une alternative attractive. | Therefore, accumulation of vitrified oocytes in patients with a Low Response is an attractive alternative. |
Certains de ces embryons peuvent être vitrifiés ou stockés dans le cas où vous prévoyez d’avoir un autre bébé. | Some of these embryos can be vitrified or stored in case you planned to have another baby. |
Consiste à l'utilisation d'un nombre suffisant d’ovocytes précédemment donnés et vitrifiés pour la fertilisation dans le laboratoire de FIV . | It consists in receiving a sufficient amount of eggs, previously donated and vitrified for their later fertilization in the IVF laboratory. |
Déchets vitrifiés et déchets provenant de la vitrification | Other construction and demolition wastes |
Les ovocytes peuvent rester vitrifiés indéfiniment et maintenir intact son potentiel reproductif propre de l’âge de la patiente au moment de la vitrification. | Oocytes can remain vitrified indefinitely and keep their reproductive power intact, just as it was at the time of ovarian stimulation. |
Pour le moment, ils sont entreposés au centre de stockage et de retraitement de la Manche, à la Hague, vitrifiés dans des conteneurs. | For the time being, it is being kept at the storage and reprocessing plant in La Hague, in the Manche department of France, where it is vitrified and placed in containers. |
(Déchets provenant des soins médicaux ou vétérinaires et déchets biologiques + Déchets métalliques + Déchets non métalliques + Équipements hors d'usage + Déchets solidifiés, stabilisés ou vitrifiés) | (Health care and biological wastes + Metallic wastes + Non-metallic wastes + Discarded equipment + Solidified, stabilised or vitrified wastes) |
Lors du premier transport de déchets nucléaires vitrifiés hautement radioactifs effectué de la France vers le Japon en 1995, l'opération est intervenue sans qu'aucune information ne soit diffusée quant à l'itinéraire suivi. | At the time of the first shipment of highly radioactive vitrified nuclear waste from France to Japan in 1995, shipment took place without disclosure of information concerning the route. |
Les carreaux peuvent être vitrifiés ou non, ne sont pas combustibles et sont en général insensibles à la lumière. | On 10 May 2011, the European Food Safety Authority (EFSA) gave a favourable opinion in accordance with Articles 6 and 18 of Regulation (EC) No 1829/2003. |
(déchets provenant des soins médicaux ou vétérinaires et déchets biologiques + déchets métalliques + déchets non métalliques + équipements hors d’usage + déchets solidifiés, stabilisés ou vitrifiés) | (Health care and biological wastes + Metallic wastes + Non-metallic wastes + Discarded equipment + Solidified, stabilised or vitrified wastes) |
Afin de contrôler les rejets potentiels de substances dangereuses pendant la phase d'utilisation et en fin de vie des carreaux vitrifiés, les produits doivent être vérifiés suivant la méthode d'essai EN ISO 10545-15. | In order to control the potential release of dangerous substances in the use phase and at the end of the glazed tile's life, the products shall be verified according to the EN ISO 10545-15 test. |
Déchets vitrifiés issus des usines de retraitement | ‘Social protection benefits’: transfers, in cash or in kind, by social protection schemes to households and individuals to relieve them of the burden of one or more of the defined risks or needs; |
déchets vitrifiés et déchets provenant de la vitrification | As the term of office of the members and alternate members of the Committee of the Regions is due to expire on 25 January 2010, new members and alternate members should be appointed to the Committee of the Regions. |
Cette allégation a été dûment analysée et l'enquête a montré que les caractéristiques physiques, les processus de production et les utilisations finales de ces produits étaient identiques à ceux d'autres articles vitrifiés et/ou émaillés en céramique pour la table et la cuisine. | Annex II to Decision 2008/185/EC is amended in accordance with Annex II to this Decision. |
(déchets provenant des soins médicaux ou vétérinaires et déchets biologiques + déchets métalliques + déchets non métalliques + équipements hors d’usage + déchets solidifiés, stabilisés ou vitrifiés) | For the methods set out in points (b) and (c) of paragraph 3.3.1 the supply of combustion air shall be interrupted by suitable measures after an after-running cycle of not more than 40 seconds. |
Cette allégation a été dûment analysée et l'enquête a montré que les caractéristiques physiques, les processus de production et les utilisations finales de ces produits étaient identiques à ceux d'autres articles vitrifiés et/ou émaillés en céramique pour la table et la cuisine. | The claim was duly analysed and the investigation has shown that the physical characteristics, production processes and end-uses of these products are the same as those of other glazed and/or enamelled products of ceramic tableware and kitchenware. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!