vigueur
- Examples
Ce drapeau a été en vigueur de 1861 à 1880. | This flag was in force from 1861 to 1880. |
Les nouvelles dispositions législatives devraient entrer en vigueur en 2003. | The new legislative provisions should enter into force in 2003. |
Leur entrée en vigueur est annoncée dans la presse nationale. | Their entry into force is announced in the national newspapers. |
Trois ans après l'entrée en vigueur du présent règlement : | Three years after the entry into force of this Regulation: |
Huit ans après l'entrée en vigueur du présent règlement : | Eight years after the entry into force of this Regulation: |
Le programme devrait entrer en vigueur le 1er janvier 1998. | The programme should enter into force on 1 January 1998. |
Chaque décision précise la date de son entrée en vigueur. | Each decision shall specify the date of its entry into force. |
Retours force et vigueur aux cheveux faibles, endommagés ou exploités. | Returns strength and vigor to the hair weak, damaged or exploited. |
L'amendement proposé est entré en vigueur le 1er juillet 2007. | The proposed amendment entered into force on 1 July 2007. |
La Convention doit entrer en vigueur le 1er juillet 2003. | The Convention will enter into force on 1 July 2003. |
Les accords intérimaires avec la Russie et l'Ukraine entrent en vigueur. | The interim agreements with Russia and Ukraine enter into force. |
Un an après l'entrée en vigueur du présent règlement : | One year after the entry into force of this Regulation: |
Ces deux instruments ne sont toujours pas entrés en vigueur. | These two instruments have still not entered into force. |
L'instrument en vigueur pendant un an, renouvelable jusqu'à 36 mois. | The instrument in force for one year, renewable up to 36 months. |
Une disposition à cet effet est en vigueur depuis 1997. | A provision to this effect has been in force since 1997. |
Cette loi avait été publiée et était pleinement en vigueur. | This law had now been published and was fully in force. |
Son entrée en vigueur ne devrait pas être retardée davantage. | Its entry into force should not be delayed further. |
La Convention est entrée en vigueur le 16 novembre 1994. | The Convention entered into force on 16 November 1994. |
La Convention est entrée en vigueur le 26 décembre 1996. | The Convention entered into force on 26 December 1996. |
Chaque décision précise la date de son entrée en vigueur. | Each decision shall indicate the date of its entry into force. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!