vigor

Returns strength and vigor to the hair weak, damaged or exploited.
Retours force et vigueur aux cheveux faibles, endommagés ou exploités.
The horse takes its rider, with vigor and speed.
Le cheval prend son cavalier, avec force et vitesse.
Talent leads the artist to high peaks, with vigor and speed.
Le talent conduit l'artiste à hauts sommets, avec force et vitesse.
I was filled with vigor to open up our future.
Je fus remplie de vigueur pour ouvrir notre futur.
I was filled with vigor always to renew my life.
Je fus remplie avec de la vigueur toujours pour renouveler ma vie.
A few times with a vigor shake the bottle.
Quelques fois avec une vigueur secouer la bouteille.
He was a model of health and vigor.
Il était un modèle de santé et de vigueur.
Trees were full of vigor, beautiful and refreshing.
Des arbres furent remplis de vigueur, beaux et rafraîchissants.
It is said to help maintain energy, strength and vigor.
Il est dit pour aider à maintenir l'énergie, de force et de vigueur.
My life was full of vigor and hope.
Ma vie était remplie de vigueur et espoir.
I was filled with vigor to create a new country.
Je fus remplie avec de la vigueur pour créer un pays nouveau.
He stood before them in the full vigor of manhood.
Il se tenait devant eux dans la pleine vigueur de la maturité.
They don't even have your intelligence, nor your vigor.
Ils n'ont même pas ton intelligence, ni ta force.
This was the essential vigor for us to live on.
Celle-ci fut la vigueur essentielle pour que nous continuions à vivre.
The vigor of a pomegranate declines after about 15 years, however.
Cependant, la vigueur de la grenade diminue après environ 15 ans.
I feel its vigor fully to bloom quite soon.
Je sens sa vigueur pour fleurir entièrement très bientôt.
The authentic human powers and vigor become visible.
Les pouvoirs humains authentiques et la vigueur devinrent visibles.
Or return the next day, with renewed vigor.
Ou revenez le lendemain, avec une vigueur renouvelée.
In May every creature looked full of vigor.
En mai chaque créature paraissait pleine de vigueur.
They help in healing the body and regaining its lost vigor.
Ils aident à la guérison du corps et de retrouver sa vigueur perdue.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink