voter

La Bulgarie vient de voter pour la résolution 1511 (2003).
Bulgaria has just voted in favour of resolution 1511 (2003).
Le siège no 425 qui est vide vient de voter.
No 425 which is empty has just voted in that vote.
Le Sénat vient de voter la loi sur la conscription.
The Senate has just passed the conscription bill.
On vient de voter et on a décidé que ça serait mieux si tu partais.
We just voted and we've decided it's best for you if you go.
Monsieur le Président, le Parlement européen vient de voter le rapport Andersson sur des pensions viables et adéquates.
Mr President, the European Parliament has just adopted the Andersson report on adequate and sustainable pensions.
L’Indonésie vient de voter un décret présidentiel à l’appui de la réforme agraire qui favorise les paysans.
Indonesia has just passed a Presidential Decree in support of agrarian reform that favours peasants.
. (SV) C'est un rapport important que le Parlement vient de voter aujourd'hui.
- (SV) It is an important report which Parliament has voted on today.
Notre Parlement vient de voter une bonne loi, hier, qui crée, pour les personnes âgées, une assurance dépendance.
Yesterday, our Parliament approved a good law setting up a dependency insurance scheme for the elderly.
Je voudrais ajouter que l'Irlande vient de voter en faveur de l'entrée des pays candidats à l'adhésion dans l'UE.
I would add that Ireland has just voted to allow the entry of applicant countries into the EU.
D' ailleurs, le rapport von Wogau, que vient de voter le Parlement européen, l' encourage en ce sens.
Moreover, the von Wogau report, which the European Parliament has just voted on, supports it in so doing.
Ils revendiquent la transparence et la démocratie directe, et près d’un électeur berlinois sur dix vient de voter pour eux.
They demand transparency and direct democracy, and almost one in ten voters in Berlin gave them their vote.
Le second volet, que le Parlement européen vient de voter aujourd'hui, est consacré pour l'essentiel à la réforme de la Commission.
This second part, which the European Parliament has just voted on today, is essentially about reforming the Commission.
Le Parlement européen a entendu l'appel de sa vieille amie et vient de voter des amendements qui lui donnent raison.
The European Parliament has rallied to the call of its old friend and has just voted for amendments in its favour.
Le Parlement vient de voter une résolution sur le sommet de Nice qui possède les caractéristiques suivantes :
. (PT) Parliament has just voted for a resolution on the Nice Summit in which:
En dépit de tous ces efforts, il vient de voter contre le rapport. J'avoue que cela me dépasse.
In spite of all our efforts, they still voted against the report, and I have to say that I cannot understand why.
C'est ce que dit le troisième alinéa du préambule du projet de résolution, et une majorité d'entre nous dans cette salle vient de voter pour.
That is what the third preambular paragraph says, and a majority of us in this room have just voted for it.
Le Parlement européen vient de voter un rapport apparemment fort louable sur la liste de ses documents directement accessibles au public.
The European Parliament has just adopted what appears to be a highly commendable report on the list of its documents that are directly accessible to the public.
Ce conseil vient de voter une résolution visant à restreindre les télécommunications dans l'espace contrôlé par l'Unita et empêcher le trafic de diamants.
The latter has just passed another resolution in order to restrict the satellite communications controlled by UNITA and to prevent the trading of diamonds.
Un mois à peine après l'adoption de notre dernière résolution sur le Kosovo, notre Assemblée vient de voter une nouvelle résolution sur le même sujet.
Scarcely one month after the adoption of our last resolution on Kosovo, the European Parliament has voted a new resolution on this same subject.
Celui que le Parlement européen vient de voter sur les OGM signifie simplement qu'il n'était pas possible de pousser la négociation plus loin.
The compromise on GMOs in favour of which the European Parliament has just voted means simply that it was impossible to take the negotiations any further.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny