voter
- Examples
La Bulgarie vient de voter pour la résolution 1511 (2003). | Bulgaria has just voted in favour of resolution 1511 (2003). |
Le siège no 425 qui est vide vient de voter. | No 425 which is empty has just voted in that vote. |
Le Sénat vient de voter la loi sur la conscription. | The Senate has just passed the conscription bill. |
On vient de voter et on a décidé que ça serait mieux si tu partais. | We just voted and we've decided it's best for you if you go. |
Monsieur le Président, le Parlement européen vient de voter le rapport Andersson sur des pensions viables et adéquates. | Mr President, the European Parliament has just adopted the Andersson report on adequate and sustainable pensions. |
L’Indonésie vient de voter un décret présidentiel à l’appui de la réforme agraire qui favorise les paysans. | Indonesia has just passed a Presidential Decree in support of agrarian reform that favours peasants. |
. (SV) C'est un rapport important que le Parlement vient de voter aujourd'hui. | - (SV) It is an important report which Parliament has voted on today. |
Notre Parlement vient de voter une bonne loi, hier, qui crée, pour les personnes âgées, une assurance dépendance. | Yesterday, our Parliament approved a good law setting up a dependency insurance scheme for the elderly. |
Je voudrais ajouter que l'Irlande vient de voter en faveur de l'entrée des pays candidats à l'adhésion dans l'UE. | I would add that Ireland has just voted to allow the entry of applicant countries into the EU. |
D' ailleurs, le rapport von Wogau, que vient de voter le Parlement européen, l' encourage en ce sens. | Moreover, the von Wogau report, which the European Parliament has just voted on, supports it in so doing. |
Ils revendiquent la transparence et la démocratie directe, et près d’un électeur berlinois sur dix vient de voter pour eux. | They demand transparency and direct democracy, and almost one in ten voters in Berlin gave them their vote. |
Le second volet, que le Parlement européen vient de voter aujourd'hui, est consacré pour l'essentiel à la réforme de la Commission. | This second part, which the European Parliament has just voted on today, is essentially about reforming the Commission. |
Le Parlement européen a entendu l'appel de sa vieille amie et vient de voter des amendements qui lui donnent raison. | The European Parliament has rallied to the call of its old friend and has just voted for amendments in its favour. |
Le Parlement vient de voter une résolution sur le sommet de Nice qui possède les caractéristiques suivantes : | . (PT) Parliament has just voted for a resolution on the Nice Summit in which: |
En dépit de tous ces efforts, il vient de voter contre le rapport. J'avoue que cela me dépasse. | In spite of all our efforts, they still voted against the report, and I have to say that I cannot understand why. |
C'est ce que dit le troisième alinéa du préambule du projet de résolution, et une majorité d'entre nous dans cette salle vient de voter pour. | That is what the third preambular paragraph says, and a majority of us in this room have just voted for it. |
Le Parlement européen vient de voter un rapport apparemment fort louable sur la liste de ses documents directement accessibles au public. | The European Parliament has just adopted what appears to be a highly commendable report on the list of its documents that are directly accessible to the public. |
Ce conseil vient de voter une résolution visant à restreindre les télécommunications dans l'espace contrôlé par l'Unita et empêcher le trafic de diamants. | The latter has just passed another resolution in order to restrict the satellite communications controlled by UNITA and to prevent the trading of diamonds. |
Un mois à peine après l'adoption de notre dernière résolution sur le Kosovo, notre Assemblée vient de voter une nouvelle résolution sur le même sujet. | Scarcely one month after the adoption of our last resolution on Kosovo, the European Parliament has voted a new resolution on this same subject. |
Celui que le Parlement européen vient de voter sur les OGM signifie simplement qu'il n'était pas possible de pousser la négociation plus loin. | The compromise on GMOs in favour of which the European Parliament has just voted means simply that it was impossible to take the negotiations any further. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!