mourir
- Examples
S'il vient de mourir, ce doit être une empreinte ancienne. | Well, if he was recently deceased, then it must have been an old print. |
Ma tante vient de mourir. Elle m'a laissé un peu d'argent. | My aunt passed away a couple of months ago. |
Il ne sait pas que son père vient de mourir. | His father and I disagreed on how to handle that. |
Sitôt après, elle fait l’éloge des vertus de celle qui vient de mourir. | Immediately after, she praises the virtues of the one who has just passed away. |
Un autre vient de mourir cette année. | And apparently, another one was taken out this year. |
Avec notre famille pendant ce temps ? L'un de nous vient de mourir. | You know, like, with our families during this time? |
Son père vient de mourir. | His father just passed away. |
Je suis un entrepreneur dont la femme vient de mourir. | What? I'm uniquely qualified, don't you think? |
La locataire, Mme Gardenia, vient de mourir. Rien n'est encore déménagé. | The previous tenant, Mrs. Gardenia, passed away just a few days ago, so nothing has been moved yet. |
Mon père vient de mourir. | And my father passed away a few days ago. |
Un boxeur vient de mourir. | A fighter's lost his life. |
Ma mère vient de mourir. | My mother timed out. |
Le père de Luka vient de mourir. | Luka's father passed away. |
Leur père vient de mourir. | They just lost their dad. |
Mon épouse vient de mourir. | My, uh, wife recently passed away. |
Je te rappelle que ton fils vient de mourir. | You're supposed to be a grieving mother. |
Votre grand-mère vient de mourir. | Don't look now, but your grandmother just bought it. |
Son partenaire vient de mourir. | Well, he just lost his partner. |
Il vient de mourir. | He passed away this year. |
Il vient de mourir. | He passed away about an hour ago. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!