s'exprimer
- Examples
Mme Álvarez Nứňez (Cuba) dit que sa délégation partage les préoccupations qui viennent de s'exprimer. | Ms. Álvarez Núñez (Cuba) said that her delegation shared the concerns expressed by others. |
Aussi bien Mme la Présidente que M. le Président viennent de s'exprimer sur l'Europe 2020. | Both Presidents have just expressed their opinions on Europe 2020. |
Je crois que, sur ce point, je suis d'accord avec mes collègues qui viennent de s'exprimer. | I believe that on this matter I agree with my colleagues who have just taken the floor. |
Monsieur le Président, je suis un peu plus réservé sur ce point que les collègues qui viennent de s'exprimer. | (FR) Mr President, I am somewhat more reserved on this issue than the Members who have just spoken. |
Monsieur le Président, je voudrais simplement réitérer mes remerciements au rapporteur et aux députés qui viennent de s'exprimer pour l'excellent travail qu'ils ont réalisé. | Mr President, I simply want to reiterate my thanks to the rapporteur and the Members who have just spoken for their excellent work. |
Commission. (DE) Monsieur le Président, j'adresse mes remerciements au rapporteur et aux collègues qui viennent de s'exprimer et je vais essayer de répondre brièvement à quelques questions qui ont été posées. | My thanks, Mr President, to the rapporteurs and those honourable Members who have spoken. I shall try to deal briefly with some of the questions raised. |
(DE) Monsieur le Président, j'adresse mes remerciements au rapporteur et aux collègues qui viennent de s'exprimer et je vais essayer de répondre brièvement à quelques questions qui ont été posées. | My thanks, Mr President, to the rapporteurs and those honourable Members who have spoken. I shall try to deal briefly with some of the questions raised. |
Dans ces conditions, comme tous les honorables parlementaires qui viennent de s'exprimer, la Commission ne peut que regretter vivement la non-reconduction du mandat des troupes onusiennes en ex-République yougoslave de Macédoine. | Like all the Members who have just spoken, the Commission therefore sincerely regrets the failure to extend the mandate of UN troops in the Former Yugoslav Republic of Macedonia. |
Voilà le fond des raisons de notre travail, et je voudrais dire un mot de remerciement personnel à vos trois rapporteurs qui viennent de s'exprimer : Sandra Kalniete, Antonio Correia de Campos et, à l'instant, Cristian Buşoi. | That is what is really at the heart of our work, and I would like to personally thank our three rapporteurs who have just spoken: Mrs Kalniete, Mr Correia de Campos and, a moment ago, Mr Buşoi. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!