vertigineux

C'est un temps JOUISSANT, lent et vertigineux à la fois.
It is JOYFUL time, slow and giddy at the same time.
Maintenant, étaient vous vertigineux, étourdi, ou c'était autre chose ?
Now, were you dizzy, lightheaded, or was it something else?
Avec les hauts vertigineux, quand il semble que vous pouvez tout et même plus.
With the dizzying ups, when it seems that you can everything and even more.
Le panorama à 360 degrés sur Paris est saisissant, vertigineux et presque irréel.
The 360o view across Paris is striking, dizzyingly high, and almost unreal.
La pénurie d'énergie dans les pays en développement est un obstacle vertigineux au développement.
The energy shortage in developing countries is a staggering impediment to development.
Elle offre un éventail vertigineux d'expériences qui ne demandent qu'à être vécues.
It presents a dizzying array of experiences that are waiting to be conquered.
Chef-d'œuvre architectural vertigineux, l'escalier est devenu une attraction à lui tout seul.
A dizzying architectural masterpiece, the staircase has become an attraction all on its own.
Il est essentiel, presque vertigineux parfois.
It's vital, almost dizzying at times.
Taille moyenne en intérieur de 80-110cm et niveau de THC vertigineux de 21 %.
Medium indoor heights of 80-110cm, and skyrocketing THC levels of 21%.
Tout ça a été si rapide et si vertigineux.
It was all so quick, so sudden.
Je suppose que je vais être vertigineux et dé-coordonné pour le reste de ma...
I guess I'll be dizzy and uncoordinated for the rest of my...
Cet effet vertigineux évolue lentement en un profond état de relaxation avec le temps.
This soaring high slowly evolves into a deep state of relaxation over time.
Ces chiffres sont vertigineux.
These numbers are staggering.
Une proposition de tapis rouge à assortir avec des clutch précieux et des talons vertigineux.
A red carpet look to accessorise with precious clutch bags and dizzying heels.
Le coût social global d'une telle situation est vertigineux - et très difficile à rattraper.
The aggregate social costs of these conditions are staggering—and very difficult to reverse.
La croissance future de l’Inde dépendra de sa capacité à satisfaire des besoins énergétiques vertigineux.
India’s future growth is dependent on meeting spiralling energy needs.
Les chiffres sont simplement vertigineux : l'échelle se calcule en millions d'hectares et en milliards de dollars.
The figures are simply mind-boggling: the scale is in millions of hectares and billions of dollars.
Depuis lors, l'épidémie s'est propagée à un rythme vertigineux, entraînant la destruction de milliers d'animaux.
Since then it has spread at a frightening rate, resulting in the destruction of thousands of animals.
Pour eux, il est prêt pour plus, même sur la descente sur les pentes glacées et sauts vertigineux.
For them he is ready for more, even on downhill on icy slopes and dizzying jumps.
Du point de vue des États-Unis, les changements dans le Moyen-Orient se sont produits à un rythme vertigineux.
From the U.S. perspective, changes in the Middle East have been occurring at a dizzying pace.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sleeve