verser

Un tel lit versera pas plus d'une fois par mois.
Such a bed will pour no more than once per month.
SCP-163 prendra le récipient et en versera le contenu dans SCP-163-1.
SCP-163 will take the container and pour its contents into SCP-163-1.
L’entité fusionnée ne versera pas de rémunération pour cette garantie.
The merged entity will not pay a fee for that guarantee.
L'assureur versera les mensualités de remboursement à votre place.
The insurer will pour the monthly payments of refunding in your place.
Si vous restez, le parti ne vous versera plus vos soldes.
If you stay, the party will no longer pay your stipends.
Personne ne versera une larme pour cet homme.
No one is shedding any tears for that man.
No-Show et l'annulation de moins que 48 heures avant l'arrivée versera une nuit.
No-Show and cancellation less that 48 hours before arrival date will pay one night.
Et inutile de préciser qu'on ne versera aucune prime cette année.
And it goes without saying, there will be no bonuses this year.
Un des gars lui versera le plomb dessus.
One of the guys will pour the lead.
Toutefois, en aucun cas l’OVPM ne versera plus de 5 000 $ CA par projet.
However, under no circumstances will the OWHC pay more than CA $ 5,000 per project.
Le programme versera de l'argent aux agriculteurs en cas de sécheresse extrême.
The scheme will provide cash payouts to farmers in the event of a severe drought.
Oui, il en versera pas !
Yeah, and he's not going to.
Elle ne versera aucune larme.
She probably won't even shed a tear.
Avant que la procédure ne commence, le chirurgien versera quelques gouttes anesthésiques dans l’œil traité.
Before the procedure starts, the surgeon will put some anaesthetic drops into the eye being treated.
On vous versera une retraite.
You'll get a pension.
Il dit qu'un jour il le versera dans l'alimentation d'eau et nous tuera tous.
Says someday he's going to put it in the water supply, do us all in.
Elle versera l’eau, vous frottez, maintenant vous frottez, vous frottez Mon Pied. Albanian
She will put the water, you rub, now you rub it, you rub my Foot.
Prendre le temps de les éduquer et communiquer avec leur versera des dividendes à long terme.
Taking the time to educate them and connect with them will pay big dividends over the long haul.
L’entreprise versera 19 701,74 € à la banque à la fin de chaque année pendant 6 ans.
The company will pay €19 701,74 to the Bank at the end of every year for 6 years.
Conformément à sa longue tradition humanitaire, la Thaïlande versera une contribution de 30 000 dollars à l'Office.
In accordance with its long-standing humanitarian traditions, his Government had made a contribution of $30,000 to UNRWA.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sleeve