verser
- Examples
Le chaton lapa le lait que je versais dans la saucière. | The kitten lapped up the milk I poured into the saucer. |
Le chaton lapait le lait que je versais dans la saucière. | The kitten lapped up the milk I poured into the saucer. |
Si tu versais pas le café, on n'aurait rien à boire. | If you didn't pour the coffee, no one would have anything to drink. |
Et si tu me versais un verre ? | Why don't you pour me a drink? |
je n'ai pas réalisé que tu versais des larmes] | I'm sorry, I didn't realize the tears you shed |
Il y a quelques années, je versais un minimum de 50000 couronnes par an. | A few years ago I contributed a minimum of 50,000 kronor per year. |
Je versais ma bière. | I was pouring out my beer. |
A nouveau, je versais des larmes à cause de ma fierté, surtout ma fierté intellectuelle. | Again I shed tears over my pride, specially of my intellectual pride. |
On va dire que c'était de l'eau, et que je la "versais". | Yeah, okay, let's say it was water, and let's say I poured it. |
- Quand je te versais du café ? | While I was pouring you your coffee? |
Son sacrifice d'amour était tout ce que je pouvais penser pendant que je versais des larmes, que je priais et Le remerciais de Son amour. | His loving sacrifice was all I could think about as I shed tears, prayed and thanked Him for His love. |
Je me souviens comment ma famille de l’équipe EYE s’est approchée de moi alors que j’essuyais mes larmes et que j’en versais de nouvelles. | I remember how my EYE family came up to me as I wiped my tears and shed new ones. |
Je lui versais de la soupe dans son bol. | I was pouring him soup in his bowl. |
Chaque fois que je voyais l'eau dans la vieille carafe en verre, elle semblait trouble, mais quand je la versais dans un verre, elle paraissait claire. | Every time I saw the water in the old glass pitcher, it would appear cloudy, but when I poured it in a glass, it would look clear. |
Je me souviens du jour où tu versais le sang au nom de l'espoir. | I remember the day when you spilled blood in the name of hope. |
Parfois, tu m'en versais quelques gouttes quand tu sortais le soir. | Sometimes you'd dab me with it before you went out for the evening. |
Tu versais le mensonge, la negation dans son coeur. | Kirilov has just told me that he's quite happy. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!