However, the target rodents are vermin and thus constitute a danger to public health.
Cependant, les rongeurs cibles sont des animaux nuisibles et constituent donc une menace pour la santé publique.
Preventive measures against birds, rodents, insects or other vermin must be taken systematically.
Des mesures de prévention doivent être prises systématiquement contre les oiseaux, les rongeurs, les insectes et autres nuisibles.
However, the target rodents are vermin and thus constitute a danger to public health.
44,59 + 50 % de [(2) — prix à l'importation]
Preventive measures against birds, rodents, insects or other vermin must be taken systematically.
Le véhicule est équipé des commandes, des témoins et des indicateurs suivants conformément aux annexes II et III de la directive 78/316/CEE
Any such materials should be dry, absorbent, dust-free, non-toxic and free from infectious agents or vermin and other forms of contamination.
Tout matériau de ce type devrait être sec, absorbant, pauvre en poussière, non toxique et exempt d'agents infectieux ou de vermine et de toute autre forme de contamination.
Premises for the storage of milk must be protected against vermin, have adequate separation from premises where animals are housed and, where necessary to meet the requirements laid down in Part B, have suitable refrigeration equipment.
Les locaux destinés à l'entreposage du lait doivent être protégés contre la vermine et bien séparés des locaux où sont hébergés les animaux et, le cas échéant pour répondre aux exigences visées dans la partie B, disposer d'un équipement de réfrigération approprié.
Premises for the storage of milk must be protected against vermin, have adequate separation from premises where animals are housed and, where necessary to meet the requirements laid down in Part B, have suitable refrigeration equipment.
Toutefois, lorsque le pseudonyme adopté par l’auteur ne laisse aucun doute sur son identité ou si l’auteur révèle son identité pendant la période visée dans la première phrase, la durée de protection applicable est celle qui est indiquée au paragraphe 1.
The kitchen was overrun with cockroaches and other vermin.
La cuisine était infestée de cafards et d'autres vermines.
Do not eat in class. It'll attract vermin.
Ne mange pas en classe. Cela attirera des nuisibles.
The old building was infested with vermin.
Le vieux bâtiment était infesté de vermine.
Child traffickers are vermin who prey on the vulnerable.
Les trafiquants d'enfants sont des vermines qui profitent des personnes vulnérables.
Juan will know how to exterminate those vermin.
Juan saura comment exterminer ces vermines.
The abandoned house was ridden with vermin.
La maison abandonnée était infestée de vermine.
We've had different types of vermin, but the tsetse flies were an uncommon pest.
Nous avons eu différents types de vermines, mais les mouches tsé-tsé étaient un fléau inhabituel.
Wolves and foxes were hunted with impunity because they were seen as vermin.
Les loups et les renards étaient chassés impunément car ils étaient considérés comme des nuisibles.
The mattress in his prison cell was filthy and he was constantly being bitten by vermin.
Le matelas de sa cellule était sale et il était constamment piqué par des vermines.
The pesticide helped to reduce the harm done by the vermin to the crop.
Le pesticide a aidé à réduire les dégâts causés par les nuisibles à la récolte.
She's been piling up junk in the garden for ages and it's full of vermin.
Elle accumule des saletés dans le jardin depuis longtemps, et il est plein de vermine.
The entire ménage was forced to vacate the premises until the vermin were eradicated.
Toute la famille a été contrainte de quitter les lieux jusqu'à l'éradication des nuisibles.
Storerooms should be cool, dark, dry and vermin- and insect-proof.
Les locaux servant à leur stockage devraient être frais, sombres, secs et à l'abri de la vermine et des insectes.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive