verge

Et Moïse prit la verge de devant l'Éternel, comme il lui avait commandé.
And Moses took the rod from before the LORD, as he commanded him.
Ils me frappent Ă  la tĂŞte avec une verge.
They strike my head with a reed.
Prends dans ta main cette verge, avec laquelle tu feras les signes.
And take in your hand this rod with which you will do the signs.
Et Moïse prit la verge devant le Seigneur, comme Il l’avait ordonné.
And Moses took the rod from beneath the Lord, as He commanded him.
Il porte à la main sa troisième verge d'homme libre.
There's the third staff of liberty in his hand.
La bénédiction de la verge, c’est la communion rétablie.
This restoration of fellowship is the blessing of the rod.
Moïse prit donc la verge de devant l'Éternel, comme il le lui avait commandé.
And Moses took the rod from before the LORD, as he commanded him.
Je suis l'homme qui ai vu l'affliction par la verge de sa fureur.
I am the man that hath seen affliction by the rod of his wrath.
Je suis l'homme qui a vu la misère Sous la verge de sa fureur.
I am the man that has seen affliction by the rod of his wrath.
Deux des blocs sont à l'arrière de la verge et le troisième entoure l'urètre.
Two blocks are to the rear of the rod and the third surrounding the urethra.
Et tu prendras dans ta main cette verge, par laquelle tu feras les signes.
And take in your hand this rod with which you will do the signs.
Une verge symbolise l’autorité.
A rod symbolizes authority.
Ainsi la verge est un emblème de puissance ou de gouvernement, aussi un instrument de châtiment.
Thus the rod is an emblem of power or government, also an instrument of punishment.
Je t'ai plaqué au sol à une verge.
I got you down at the 1.
Moïse prit la verge qui était devant l'Éternel, comme l'Éternel le lui avait ordonné.
And Moses took the rod from before the LORD, as he commanded him.
Moïse prit la verge qui était devant l’Éternel, comme l’Éternel le lui avait ordonné.
And Moses took the rod from before the LORD, as he commanded him.
Vous n'avez plus qu'à le prendre par le réservoir et l'appliquer sur votre verge turgescente !
You only have to take the tip and apply it on your throbbing rod!
Appliquez les règles du foyer avec sagesse et amour, et non avec une verge de fer.
Administer the rules of the home in wisdom and love, not with a rod of iron.
9 Et Moïse prit la verge de devant l’Éternel, comme il lui avait commandé.
And Moses took the rod from before the LORD, as he commanded him.
Irai-je à vous avec la verge, ou avec charité, et dans un esprit de douceur ?
Shall I come to you with a rod, or in love and a spirit of gentleness?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle